ПОДИУМОВ - перевод на Английском

podiums
подиум
пьедестал
трибуны
подиумная
президиуме
сцене
помост
catwalks
подиумах
галереи
соединительные мостики
мостики

Примеры использования Подиумов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
с указанием подиумов, пандусов, плинтусов( таблица погонажа), порожков.
with an indication of the catwalks, ramps, moldings(moldings table), thresholds.
мы черпаем вдохновение как из великого мира подиумов, так и из альтернативных,
we draw inspiration from both the great world of catwalks, as well as alternative
2 победы, 6 подиумов, 2 поул- позиции.
6 podiums, 2 pole-positions) and ranked the best rookie driver Winner in Junior ranks.
Наша преданная команда профессионалов имеет в сочетании 30- летний опыт работы в модельном бизнесе, с подиумов Милана, до разработке информационных систем для некоторых из ведущих модельных агентств в Европе.
Our dedicated team of professionals has a combined 30 years of experience in the modeling industry, from the catwalks of Milan, to designing IT systems for some of the premier model agencies in Europe.
достигнув семи подиумов в его 28 этапах проведенных в чемпионатах разных лет
achieved seven podium places in his 28 outings in the series
2005/ 06) у него было семь подиумов, однажды он стал вторым в 2004/ 05,
he had seven podium finishes, he came second once in 2004/05,
Горбань начал сезон 2012 года с подиумов на ралли« Галиция»
Gorban began the 2012 season from the podiums for the rally"Galicia" and"Mariupol",
мы отслеживаем тенденции мировых модных подиумов, но никогда не копируем работы других дизайнеров.
we monitor trends of the world's fashion runways, but never copy works of other designers.
поднимался на третьи ступени подиумов гонок Вольта Альгарве,
raised on the third step of the podium of the races Volta Algarve,
Как модные тенденции с подиума выглядят в обычной жизни?
As fashion trends from the catwalk look in everyday life?
Зрители у подиума как будто перенеслись в гостиную к капитану Кирку.
At the runway, spectators felt like they were in Captain Kirk's hallway.
Подиум может быть опасным.
Catwalk can be a dangerous place.
Там нет подиума или типа того.
There's no runway or anything.
Агостини, выйди на подиум и станцуй для нас.
Agostini, get on the catwalk and do a little dance for us.
Подиум или реклама?
Catwalk or advertising?
В 2002 г впервые появилась на подиуме в показе« Bernhard Willhelm».
In 2002 he first appeared on the catwalk at a fashion show« Bernhard Willhelm».
На подиуме написано" Роза.
It says Rose on the podium.
На подиуме« DFD», свои коллекции представят молодые и известные модельеры.
On the"DFD" podium young and famous designers will present their collections.
Под монументом, на подиуме в форме звезды, горит Вечный огонь.
Under the monument there's an eternal flame on the podium in the form of a star.
Подиум для барабанов( для больших залов
Drum podium(for the big halls
Результатов: 43, Время: 0.3158

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский