ПОДКИНУТЬ - перевод на Английском

throw
бросок
кидать
кинуть
сбросить
забросить
закатить
бросить
выбросить
устроить
выкинуть
to plant
посадить
сажать
насаждать
высадить
подбросить
для посадки
сеять
для установки
подложить
засадить
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
toss
бросить
выбросить
бросок
перемешайте
подбрасывать
кинь
выкинуть
подбрасывание
кидать
вышвырни

Примеры использования Подкинуть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Или подкинуть пару идей, что это могло быть?
Or give me some ideas about what that could be?
Ну может я смогу подкинуть немного черным налом.
Maybe I could slip a few bucks under the table.
Фрэнки сказал, что твою машину эвакуировали и тебя надо подкинуть.
Frankie said they towed your car away and you needed a lift.
Он сказал, что может подкинуть мне работы.
He said he could throw some work my way.
Ты пытался меня ограбить, подкинуть мне наркотики.
You tried to rob me, plant drugs on me.
Слишком много шаров меня просят подкинуть в воздух.
I'm being asked to throw too many balls in the air at the same time.
Тебя до дому подкинуть?
Want me to give you a lift home?
Или смогли тебе что-то подкинуть.
I wish I could plant something on you.
Кто хочет подкинуть?
Who wants to toss?
За рулем была его дочь. Она предложила подкинуть.
And his daughter was driving… she offered me a ride.
но я хочу подкинуть вам идею.
but I want to throw an idea at you.
что угодно, например подкинуть мне наркотики.
for example plant drugs on me.
Все что нам надо сделать- подкинуть его.
All we have to do is plant it.
они могут нам подкинуть кучу работы,
They could throw us tons of business,
но… это лучше чем твои попытки подкинуть улики в мою защиту.
but… it's better than you trying to plant evidence to protect me.
Видели, как ты покупал товар, я знаю людей, которые смогут подкинуть тебе еще кое-что.
Seeing as you bought that lot, I know people could put you in the way of other stuff.
не будет бедой подкинуть мне лакомый кусочек?
so what's the harm in giving me a little tidbit?
Это вы достаете окурок Эллиота, чтобы подкинуть его на место преступления, после того как убили Шену.
That's you retrieving Elliot's cigarette butt so you could plant it at the crime scene after you killed Shana.
Не подкинуть, а отвезти туда,
Not run you over, I could drive you there,
Можешь дать какую-то причину, чтобы кто-то пошел бы на все трудности, чтобы сделать фальшивое удостоверение и подкинуть тебе в сумочку?
Man Can you think of any reason someone would go through all this trouble to make this fake ID and plant it in your purse?
Результатов: 53, Время: 0.1193

Подкинуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский