ПОДКОМИССИЙ - перевод на Английском

subcommissions
подкомиссия
sub-commissions
подкомиссия
subcommission
подкомиссия

Примеры использования Подкомиссий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочие группы в рамках указанных подкомиссий создаются каждый раз, когда тема должна быть обсуждена,
Working parties within these sub-commissions are also created each time a subject needs to be discussed
В ходе сессий Комиссии и подкомиссий ВФДМ были организованы многочисленные семинары по различным аспектам тематики прав человека.
WFDY organized many workshops on different topics on human rights during the Commission and Subcommission sessions.
Заседания Комиссии, ее подкомиссий и вспомогательных органов проводятся в закрытом порядке,
The meetings of the Commission, its subcommissions and subsidiary bodies shall be held in private,
Обсуждения вопроса о создании подкомиссий по вопросу о демобилизации детей ни к чему еще не привели.
Discussions on the establishment of child demobilization subcommissions have not yet borne fruit.
рассмотрения представления на уровне подкомиссий.
for dealing with a submission at the subcommission level.
работа происходят в течение сессий Комиссии и на заседаниях подкомиссий.
work takes place during sessions and in the meetings of subcommissions.
Следовательно, новая подкомиссия может быть учреждена лишь по завершении разработки какой-либо из подкомиссий проекта рекомендаций.
Consequently, a new subcommission could only be established once the draft recommendations of a subcommission had been tabled.
административное секретариатское обслуживание заседаний Комиссии безопасности и ее подкомиссий.
administrative secretariat services for the meetings of the Security Commission and its subcommissions.
Таким образом, две сессии подряд одновременно работало пять подкомиссий, которые провели многочисленные встречи с соответствующими делегациями.
Thus, for the second consecutive session, five subcommissions were at work simultaneously and held numerous meetings with the respective delegations.
расходы покрываются также представителям, участвующим в работе подкомиссий или подкомитетов функциональных комиссий.
travel expenses are also paid for representatives in subcommissions or subcommittees of functional commissions.
материально-техническую поддержку в работе Смешанной комиссии и ее двух подкомиссий.
logistical support to the work of the Mixed Commission and its two subcommissions.
В соответствии с Мирными соглашениями роль КОПАС и ее подкомиссий состоит в проверке осуществления Мирных соглашений.
Under the peace accords, the role of COPAZ and its subcommissions is to supervise the implementation of the peace accords.
Представитель ВФДМ выступал по многочисленным пунктам повестки дня различных сессий Комиссии и ее подкомиссий.
A WFDY representative intervened in many items on the agenda of the different sessions of the Commissions and Subcommissions.
Было создано несколько местных, региональных и провинциальных подкомиссий в целях децентрализации выполнения Плана.
Several local, regional and provincial subcommissions had been created to decentralize implementation of the Plan's objectives.
Через отделение МИИПН в Женеве также на протяжении всего года распространялась информация, особенно во время сессий Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций и ее подкомиссий.
Information-dissemination has been done through the Geneva Office of IINS throughout the year especially during meetings of the United Nations Commission on Human Rights and its Sub-Commission meetings.
Увеличение частоты заседаний подкомиссий и/ или продолжительности сессий Комиссии и/ или увеличение количества сессий Комиссии.
Increase in frequency of meetings of subcommissions and/or longer sessions of the Commission and/or increase in the number of sessions of the Commission.
частые заседания подкомиссий и сессии Комиссии отразится также на остальной работе Отдела.
in servicing longer and more numerous meetings of subcommissions and sessions of the Commission.
Кроме того, длительное присутствие членов подкомиссий в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций будет, скорее всего, сопряжено с увеличением расходов на содержание служебных помещений.
In addition, the prolonged presence of members of subcommissions at United Nations Headquarters will most likely entail an increase in costs related to office space.
Аналогичным образом вся официальная корреспонденция, получаемая председателями подкомиссий, должна как можно скорее распространяться среди всех членов соответствующих подкомиссий через установленные защищенные каналы связи.
Similarly, all official correspondence received by the Chairpersons of Subcommissions shall be made available to all members of the respective Subcommissions, through the established secure means of communication, as soon as practicable.
Однако при этом подчеркивалась и необходимость соблюдать сбалансированность подкомиссий в том, что касается научной квалификации
However, the need for a balance in subcommissions in terms of scientific expertise
Результатов: 286, Время: 0.0329

Подкомиссий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский