ПОДОБНЫЕ ОШИБКИ - перевод на Английском

such errors
такая ошибка
such mistakes
такая ошибка

Примеры использования Подобные ошибки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Так что подобные ошибки вполне имеют место быть
So, such errors may well exist in your code
при рассмотрении статистических связей между несколькими переменными, подобные ошибки создают затруднения, поскольку они могут исказить оценку этих связей.
links between several variables, however, such errors become a problem since they can distort the assessment of those links.
Я встречаю подобные ошибки в большом количестве проектов
I come across such mistakes in a large number of projects,
Многие подобные ошибки могут привести к некорректному поведению программы,
Many of these errors can lead to incorrect program behavior;
Часто подобные ошибки свидетельствуют об опечатках в именах переменных
Usually these errors indicate logic errors
Между тем, подобные ошибки правосудия указывают на реальность того,
Such failures of justice, however,
Подробнее подобные ошибки и способ их исправления рассматривается в этой книге см.
More details about these errors, and the ways to fix them, can be found in this book.
Другие подобные ошибки из Chromium и используемых библиотек я собрал вместе в файл и выложил их здесь: chromium_ malloc. txt.
I have collected other similar errors from Chromium and used libraries in a file and uploaded them here: chromium_malloc. txt.
Подобные ошибки могут вызвать пожары,
Similar errors can cause fires,
Часто подобные ошибки можно встретить в обработчиках ошибочных ситуаций, так как к ним невнимательно относятся при обзорах кода
Errors of this kind are often found in error handlers because they are generally poorly tested
бы в коде не нашлись подобные ошибки.
if there were no similar errors found.
неподтвержденную информацию, а также и другие подобные ошибки, просим сигнализируйте о них по адресу info@ gotoburgas. com.
unconfirmed information or any other similar mistakes, please notify us at info@gotoburgas. com.
Наиболее существенной является констатация причин с последующим их устранением, чтобы подобные ошибки было невозможно совершить повторно.
The most important thing is to identify the reasons and prevent them in order to eliminate the occurrence of similar mistakes in the future.
виртуальными функциями, то подобные ошибки вполне могут там затаиться.
virtual functions, similar errors might hide there.
принимаем меры для того, чтобы не повторять подобные ошибки в будущем.
take measures to avoid repeating such errors in the future.
по меньшей мере, чтобы привычка делать подобные ошибки должна быть просветлена в ближайшее время.
at least that the habit of making such mistakes should soon be eliminated.
Однако после того, как подобные ошибки повторились несколько раз, его делегация пришла к выводу, что Отдел по улучшению положения женщин действует сам по себе,
However, after several repetitions of similar mistakes his delegation had concluded that the Division for the Advancement of Women was acting independently
Подобные ошибки, которые можно объяснить задержками во вводе данных фактурирования в бухгалтерское программное обеспечение Проекта обновления систем управления,
These errors, which can be attributed to delays in entering billing data in the Management Systems Renewal Project accounting software,
С одной стороны, несколько удивительно, что в продукте Adobe встречаются подобные ошибки, тем более в версии 9. 1. 1,
It is rather confusing to stumble upon this kind of errors in Adobe products.
Но все подобные ошибки, сделанные еще до развития геологии,
But all such blunders before the days of Geology, and even the traveller's
Результатов: 56, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский