ПОДОНКА - перевод на Английском

scumbag
подонок
отморозок
ублюдок
мерзавца
мешок с дерьмом
негодяя
говнюк
мразью
son of a bitch
сукин сын
ублюдок
сволочь
подонка
мерзавец
сын суки
сучонок
сучий потрох
сученыш
укин сын
creep
ползучесть
урод
ползти
ползать
подонок
гад
мерзавец
крип
scum
мразь
сволочь
мерзавец
подонков
отбросами
отребье
сброд
отродье
шваль
lowlife
подонок
жалким
босяк

Примеры использования Подонка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Скажем, я брошу этого подонка под автобус.
Let's say I throw this dirtbag under the bus.
Я лишь хочу, чтобы они поймали подонка, который это сделал.
I just want them to catch the sod who did it.
Ќо сейчас, с твоей помощью… ћы можем упечь этого подонка надолго.
But now, with your help we can put this filth away for a long time.
У меня есть подарок для этого подонка.
It's a surprise for this fucker.
Нет, нет, я забил на подонка.
No, no, I, uh, hung up on a schmuck.
алчного подонка?
rapacious heel?
Я горжусь, что убил этого подонка.
I'm proud I killed that dirt bag.
И я должен поверить слову подонка типа тебя?
And I'm going to take the word of a scumbag like you?
Кого заботит, что один или два таких подонка сдохнут?
Who cares if one or two guys like him die?
Твоя ассистентка запала на этого подонка и он ей нравится.
Your assistant is totally hitting on this jerk and he loves it.
Думай об этом, как о справедливости для подонка, который заставил ребенка делать грязную работу.
Think of it as justice for the scumbag who made a kid do his dirty work.
Знаешь, как бы я не хотел" прищучить" этого подонка, но я бы никогда не радовался тому, что им бы оказался Брюс Ричмонд.
You know what, as bad as I want to nail this son of a bitch, the last thing in the world I really wanted was for Bruce Richmond to be that son of a bitch..
Это для меня в новинку, но если вы думаете, что это заставит подонка заговорить, ВВС подготовит самолет.
That's a new one for me, but if you think it will get this scumbag to talk, the Air Force will have a plane ready.
который спал с моей женой Они должны найти подонка, убившего ее.
was bedding my wife, they need to find the scumbag who killed her.
тогда сможет выследить подонка убившего твою невестку.
then maybe we could track down the creep who killed your sister-in-law.
Жириновский из клоуна превратился в подонка.
Zhirinovsky has changed from a clown into scum.
Они выпустили этого подонка Фримана из тюрьмы,
They let that lowlife Freeman out of prison,
Не смей ей больше ничего продавать снова, ты, кусок дерьмового подонка, ты меня слышал?
Don't you ever sell to her again, you lowlife piece of crap, you hear me?
брат Майкла Коннелли, Грег, работал на подонка по имени Джек Дрисколл.
Michael Connelley's brother Greg worked for some lowlife named Jack Driscoll.
Если вы взъелись на моего маршала за то, что он посмел не подчиниться вашему божественному приказу держаться подальше от того подонка из Детройта.
If you're coming after my deputy because he dared disobey your godlike order that he stay away from your Detroit thug.
Результатов: 65, Время: 0.0784

Подонка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский