Примеры использования Подпадающим на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Россию незамедлительно применить эти меры ко всем стратегическим вооружениям, подпадающим под СНВ- 2 и позднее- под СНВ- 3.
Проживают совместно по крайней мере с одним ребенком и лицом, подпадающим под неограниченное налогообложение, на протяжении более шести месяцев.
Ранее в соответствии с Законом№ 3842 в осуществлении этого права делалось исключение применительно к преступлениям, подпадающим под юрисдикцию судов государственной безопасности.
а также не подпадающим под закон об исковой давности.
следовательно существует какая-либо связь с преступлением, подпадающим под действие конвенций, эти конвенции применяются в полном объеме.
Решение по ШИС II является необходимой законодательной базой для управления ШИС II по вопросам, подпадающим под раздел VI Договора о Европейском союзе бывший третий столп.
нормам, которые применяются к специализированным учреждениям, подпадающим под его юрисдикцию.
В этом секторе уже имеется структура, благодаря которой пособия по социальному обеспечению предоставляются работникам, подпадающим под действие этих законов.
политики применяла систему выдачи природоохранных разрешений ко всем видам деятельности, подпадающим под действие Протокола.
защиту всем лицам, проживающим на его территории или подпадающим под его юрисдикцию.
также работникам, подпадающим под действие Закона о работниках портов и судоремонтных предприятий.
Стоит отметить, что гражданская комиссия не допускалась к материалам, подпадающим под определение« Военная тайна».
Обязательства государства по Конвенции применяются к каждому ребенку, находящемуся на территории данного государства, и ко всем детям, подпадающим под его юрисдикцию статья 2.
оказании помощи в области обеспечения безопасности при работе с биологическим материалом, подпадающим под действие Конвенции.
Письма с напоминанием и подробной информацией о невыплаченных суммах были направлены 23 государствам- членам, подпадающим под действие статьи 19 Устава Организации Объединенных Наций.
результатам интеллектуальной деятельности), подпадающим под экспортный контроль.
Комитет напоминает, что дискриминация по признаку гражданства не является основанием, подпадающим под действие Закона о расовой дискриминации 1975 года.
да и по другим проблемам, подпадающим под этот пункт повестки дня.
консульские представительства Бельгии за границей с предписанием не выдавать виз лицам, подпадающим под действие санкций.
Короче говоря, РМДС не является ни проектом, ни информационным продуктом, подпадающим под сферу охвата ОПР.