ПОДПИСАВШИХ СОГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

signatory
подписант
сигнатарий
участник
подписавших
участницей
государство , подписавшее конвенцию
подписи
стороной
have signed the agreement
the non-signatory
не подписавшие документ
не подписавшие соглашение

Примеры использования Подписавших соглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
очередных сессиях обратилась к международному сообществу с просьбой выполнить свои обещания удовлетворить нужды движений, подписавших Соглашение.
9 May 2007) periodic meetings requested the international community to fulfil its pledges to meet these needs of the signatory movements.
Африканский союз должен взять на себя функции по общему политическому руководству процессом осуществления и координации различных видов деятельности сторон, подписавших Соглашение, международных партнеров
the AU has to assume overall political leadership in the implementation process as well as in coordinating the various activities by the signatory parties, the international partners
мятежных движений, подписавших Соглашение, а также ОАЕ
the rebel movements signatories to the Agreement, as well as the OAU
я поддерживал контакт со своими коллегами, а также с главами государств, подписавших соглашение.
including I have been in contact with heads of state that are signatories to the agreement.
В соответствии со своим мандатом Совещание должно" назначать временные комитеты экспертов в составе Договаривающихся государств и государств, подписавших Соглашение, в соответствии с пунктом 2. 2. 2 главы 2 приложения С прилагаемых Правил для рассмотрения в предварительном порядке ходатайств классификационных обществ,
The meeting is required, in the terms of its mandate,"to appoint, amongst Contracting States and Signatory States, provisional committees of experts in accordance with Annex C, Chapter 2, paragraph 2.2.2 of the annexed Regulations to consider on a preliminary basis
Камеруна- стран, подписавших Соглашение 2010 года, но еще не завершивших своих юридических процедур ратификации, принятия
Cameroon- countries that had signed the Agreement, 2010, but had not yet finalized their legal procedures of ratification,
В то же время оно самым наглядным образом указывает одной из подписавших соглашение сторон на необходимость изменения ее поведения
At the same time, it is the best signal to one of the signatory parties to change its behaviour
Накануне этой встречи 12 политических партий, подписавших Соглашение о государственном управлении от 1994 года,
Prior to that meeting, 12 political parties that had signed the 1994 Convention of Government,
также 28 представителей, подписавших Соглашение позднее и представляющих 9 иви.
and 28 signatories who signed the Deed later and who represent 9 iwi.
совещание с участием правительства Судана, движений, подписавших Соглашение, и представителей международного сообщества для определения основных направлений работы Совместной миссии по оценке в Дарфуре( СМОД),
the Netherlands hosted a brainstorming meeting between the Sudanese Government, signatory movements and representatives of the international community to determine the outlines of the work of the Darfur Joint Assessment Mission(DJAM),
Во-вторых, подписать соглашение, разрешающее обрабатывать личные данные пользователя.
Secondly, sign an agreement that allows processing the user's personal data.
Стороны, подписавшие Соглашение, должны взять на себя главную ответственность за его осуществление.
The signatory parties must accept their primary responsibility for the implementation of the Agreement.
Вы подписали соглашение.
МЗ КР и ПРООН подписали соглашение о продолжении реализации грантов ГФ в Кыргызской Республике.
MoH and UNDP signed an agreement on the continued implementation of GF grants in the Kyrgyz Republic.
Фирма Henkel подписала соглашение о покупке Sonderhoff Holding GmbH со штаб-квартирой в Кельне.
Henkel signed an agreement to acquire Sonderhoff Holding GmbH based in Cologne, Germany.
В 2007 году Группа подписала соглашение о создании регионального Продовольственного банка СААРК.
In 2007, the group signed an agreement to create the regional SAARC Food Bank.
ГП" Спецтехноэкспорт" также подписало соглашение с другим флагманом турецкого ОПК, компанией Roketsan.
Spetstechnoexport also signed an agreement with another leader of the Turkish defense industry- Roketsan.
Они подписали соглашение с нами!
They signed an agreement with us!
Стороны подписали соглашение о взаимодействии в создании нового направления.
The parties signed an agreement on cooperation.
В апреле 2002 года правительство подписало соглашение с Международным валютным фондом.
In April 2002, the Government signed an agreement with the International Monetary Fund.
Результатов: 40, Время: 0.055

Подписавших соглашение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский