ПОДПИСАЛИСЬ - перевод на Английском

subscribed
подписка
подписываться
поддерживаем
присоединяемся
разделяем
согласны
signed
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
follow
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
subscribe
подписка
подписываться
поддерживаем
присоединяемся
разделяем
согласны

Примеры использования Подписались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы подписались на игру под чужим именем.
You signed up for the game under a false name.
Новое лекарство, так что, мы подписались на него.
New drug, so, uh, we signed up for that.
Это то, на что мы подписались.
It's what we signed up for.
публикующимся на страницах" Аравот", подписались 130 человек.
published on the pages of"Aravot", was signed by 130 people.
Послушайте, это то, на что мы все подписались.
Look, this is what we all signed up for.
Вы спали с Митчем до того, как Берт и Эрни подписались.
You sleeping with Mitch before Bert and Ernie signed off.
В шутку они подписались.
As a joke they signed it.
Знаю, на что мы подписались.
I know what we signed up for.
Все уже подписались.
Everyone has signed already.
Вы отработаете план, под которым подписались.
You will work the schedules you signed up for.
До настоящего времени на лист рассылки подписались свыше 100 человек.
So far, more than 100 individuals have subscribed to the mailing list.
Мы знаем на что подписались, да?
We knew what we signed up for, right?
Они под этим подписались.
They signed off on this already.
Фолловеры( Followers)- люди, которые подписались на обновления;
Followers- people who signed up for updates.
Под резолюцией, официально подтверждающей этот факт, подписались более шестидесяти государств.
Under a resolution officially confirming this fact more than 60 states have signed.
Я говорил с Объединенным начальством и они подписались.
I spoke to the Joint Chiefs and they have signed off.
Но это то, на что мы подписались, верно?
But that's what we signed up for, right?
Это- то, на что мы подписались.
That's what we signed up for.
Дискуссии продолжались на платформе электронной почты, на которую подписались более 70 экспертов из широкого круга государств- участников, и в том числе от гражданского общества.
Discussion continued on an e-mail platform to which more than 70 experts from a wide range of States Parties, including from civil society, subscribed.
Если вы подписались на Dropbox до того середины 2012
If you signed up for Dropbox before mid-2012
Результатов: 171, Время: 0.1587

Подписались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский