SUBSCRIBED - перевод на Русском

[səb'skraibd]
[səb'skraibd]
поддерживает
supports
endorsed
maintains
favoured
subscribes
upholds
concurs
keeps
подписанных
signed
is a signatory
subscribed
присоединяется
associates itself
aligns itself
endorsed
joins
subscribes
accedes
echoed
rejoins
adheres
разделяет
shares
divides
separates
agreed
concurs
subscribes
echoed
splits
подписка
subscription
subscribe
согласна
agreed
concurred
accepts
agreement
subscribes
подписным
subscribed
subscription
подписан
signed
signature
subscribed
подписаны
signed
subscribe
присоединилась
acceded
joined
has adhered
had become
accession
aligned itself
associated itself
subscribed
rejoined
echoed
подписку
subscription
subscribe
подписки
subscription
subscribe

Примеры использования Subscribed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The declaration subscribed to by the nuclear-weapon States is regarded as a very positive step.
Декларация, к которой присоединились обладающие ядерным оружием государства, рассматривается как весьма позитивный шаг.
The authorised capital of a Panama corporation does not need to be fully subscribed or paid up.
Уставный капитал панамской компании не должен быть полностью подписан или внесен.
the part of capital subscribed by each of them.
часть капитала подписаны каждым из них.
If you wish to remain subscribed to a Signal, you must complete the renewal process.
Если вы хотите оставить подписку на сигналы, необходимо обновить подписку..
Mexico subscribed to the Inter-American Convention against Corruption of 29 March 1996.
Мексика подписала Межамериканскую конвенцию о борьбе с коррупцией 29 марта 1996 года.
is subscribed in one of the following modes.
может быть подписан в одном из следующих режимов.
Saudi Arabia subscribed to the statement by Palestine.
Саудовская Аравия поддержала заявление Палестины.
On that date, South Africa also subscribed to the Universal Declaration of Human Rights.
В этот же день Южная Африка подписала также Всеобщую декларацию прав человека.
To be subscribed to our Facebook page English Club TV Channel.
Быть подписанным на страницу EnglishClubTVChannel.
Subscribed and paid-up share capital.
Подписанный и оплаченный акционерный капитал.
After the transfer, all the subscribed participants will receive messages aboutit.
После переноса, все подписанные участники получат уведомления опереносе.
The share capital subscribed and paid: CZK 100 million.
Уставной капитал( подписанный и внесенный): 100 млн.
At the launching conference, 93 countries from all regions subscribed to the Code.
На Конференции по инициированию Кодекс подписали 93 страны из всех регионов.
He became the most subscribed Spanish channel in November 2012,
В ноябре 2012 года Рубен стал самым подписанным испанским каналом,
After a message is posted, it is distributed to all users subscribed in the FEED mode.
После опубликования сообщения оно распространяется всем пользователям, подписанным в режиме прямой рассылки.
Under the letter also many sports figures and representatives of authorities of Yakutia subscribed.
Под письмом подписались также многие спортивные деятели и представители органов власти Якутии.
If you haven't subscribed to Hammerforce Newsletter do it now!
Если ты еще не подписался на нашу новостную рассылку, жми сюда и участвуй в ежемесячном розыгрыше!
Number of iPA-Investors subscribed to copying of trading signals;
Количество iPA- Инвесторов, подписавшихся на копирование торговых сигналов;
The monthly usage fee(for the subscribed Clients) is levied in advance for each month.
Ежемесячная плата( для клиентов с подпиской) взимается заранее за каждый месяц использования.
Russia also subscribed to this vision in the Founding Act.
Россия также подписалась под этим видением в Основополагающем акте.
Результатов: 419, Время: 0.1042

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский