ПОДДЕРЖАЛИ - перевод на Английском

supported
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
endorsed
одобрение
утверждать
одобрить
поддерживаем
присоединяемся
утвердит
favoured
одолжение
способствовать
благоприятствовать
благосклонность
пользу
интересах
поддержку
выступает за
поддерживает
отдают предпочтение
echoed
эхо
эко
отклик
отголосок
повторяют
перекликаются
вторят
отражают
присоединяемся
разделяем
upheld
поддерживать
отстаивать
соблюдать
выполнять
придерживаться
защищать
обеспечивать
соблюдение
сохранять
поддержания
support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
supporting
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
favour
одолжение
способствовать
благоприятствовать
благосклонность
пользу
интересах
поддержку
выступает за
поддерживает
отдают предпочтение
supports
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение

Примеры использования Поддержали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несколько делегаций поддержали это предложение.
Several delegations endorsed this provision.
Во втором туре вы поддержали Игоря Додона….
In the second tour you supported Igor Dodon….
Совет Безопасности подчеркнули и поддержали это обязательство.
the Security Council have underlined and upheld this obligation.
Несколько государств поддержали эту статью.
Several States expressed support for the article.
В 2010 году они поддержали Аманда Палмер на европейском этапе ее тура Evelyn Evelyn.
In 2010 they played a short tour supporting Evelyn Evelyn.
Участники РГЦ единодушно поддержали это предложение.
The TWG unanimously supports this proposal.
Ряд делегаций поддержали просьбу о продлении.
Several delegations endorsed the request for the extension.
Сильные отчеты корпораций поддержали американский рынок.
Strong corporate reports supported the American market.
Кроме того, в 85% случаев административных апелляций суды поддержали позицию государственных органов.
Also in 85% of administrative appeals courts upheld position of the public authorities.
Депутаты поддержали соглашение об авиасообщении с Саудовской Аравией.
Kyrgyz Parliament Members support Air Communication Treaty with Saudi Arabia.
Хочу поблагодарить вас за то, что пришли, поддержали приют на Второй улице.
And I want to thank you for comin' out and supporting the Second Street Shelter.
Наши лидеры поддержали это новое видение в своей Декларации Саммита.
Our leaders endorsed this new vision in their Summit Declaration.
Австралия и Новая Зеландия поддержали эту инициативу.
Australia and New Zealand supported this initiative.
Тем не менее, суды поддержали патент.
Nevertheless, courts upheld the patent.
ЕБРР и ЕС поддержали развитие малого бизнеса в Центральной Азии.
EBRD, EU support development of small businesses in Central Asia.
Спасибо за то, что пришли и этим поддержали искусство!
Thank you so much for coming out and supporting the arts!
Делегации поддержали предложение об изменении названия Управления оценки на Независимый отдел оценки.
Delegations endorsed the proposal to change the name of Evaluation Office to Independent Evaluation Office.
Многие друзья с энтузиазмом поддержали мои эксперименты.
Many friends enthusiastically supported his experiments.
В итоге лорды поддержали апелляцию.
The House of Lords upheld the appeal.
Они поддержали деятельность Высокого представителя.
They expressed support for the action of the High Representative.
Результатов: 6637, Время: 0.1898

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский