ПОДПРОГРАММАМ - перевод на Английском

subprogrammes
подпрограмма
осуществление данной подпрограммы
рамках данной подпрограммы
sub-programmes
подпрограмма
рамках данной подпрограммы
subprogramme
подпрограмма
осуществление данной подпрограммы
рамках данной подпрограммы
subroutines
подпрограмма
процедура

Примеры использования Подпрограммам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Процентное распределение ресурсов по подпрограммам.
Percentage distribution of resources by subprogramme.
Ресурсные потребности программы" Содействие осуществлению и координации" в разбивке по подпрограммам.
Resource requirements for facilitation of implementation and coordination by subprogramme.
Процентное распределение ресурсов по компонентам и подпрограммам.
Percentage distribution of resources by component and subprogramme.
Итого по подпрограммам.
Total for subprogramme.
Сотрудничество по подпрограммам.
Cooperation by subprogramme.
Распределение ресурсов по подпрограммам в процентном отношении будет приблизительно следующим.
The approximate percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows.
Смета процентного распределения ресурсов по подпрограммам в 1996- 1997 годах выглядит следующим образом.
The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes in 1996-1997 would be as follows.
Расходы по подпрограммам, входящим в данную программу,
The programme consists of the subprogrammes shown in table 20,
Распределение ресурсов по подпрограммам будет следующим.
The estimated distribution of resources among the subprogrammes would be as follows.
Работа в рамках этой программы ведется по трем подпрограммам.
Its work falls under three programmes.
Эта работа дала возможность проверить, насколько хорошо они оценивают достижения по подпрограммам.
This exercise provided an opportunity to test their effectiveness in measuring the achievements of the subprogrammes.
Эта работа позволила проверить их эффективность при оценке достижений по подпрограммам.
This exercise provided an opportunity to test their effectiveness in measuring the achievements of the subprogrammes.
Преемственность мер в основном сохраняется и по другим подпрограммам.
The succession of relevant measures is also typical of other subprograms.
Ресурсы региональных отделений и Управления по проектам распределены по всем подпрограммам.
Resources of the regional offices and the Project Office have been distributed across the subprogrammes.
В рамках программы работы распределение ресурсов по подпрограммам в процентах будет следующим.
Within the programme of work, the percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows.
Перераспределение должностей предлагается в связи с упорядочением деятельности по подпрограммам 3 и 4 см. пункт IV. 45 ниже.
The redeployments are proposed in connection with a streamlining of activities under subprogrammes 3 and 4 see para. IV.45 below.
A Мероприятия, организованные совместно по подпрограммам 1, 2, 3 и 4, указаны в подпрограмме 1.
Fellowshipsa a Activities organized jointly by subprogrammes 1, 2, 3 and 4 are indicated under subprogramme 1.
Дальнейшая интеграция межсекторальных вопросов в работу по всем подпрограммам: гендерные вопросы,
Further incorporate cross-sectoral concerns into the work of all sub-programmes: gender,
Распределение внебюджетных ресурсов по восьми подпрограммам ЭСКАТО в 2011 году показано на диаграмме 2.
The distribution of extrabugetary resources to the eight ESCAP subprogrammes in 2011 is shown in figure 2.
Продолжать включать кросс- секторальные вопросы в работу по всем подпрограммам: гендерные аспекты,
Further incorporate cross-sectoral concerns into the work of all sub-programmes: gender,
Результатов: 396, Время: 0.0373

Подпрограммам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский