ПОЖАРНОЙ ЧАСТИ - перевод на Английском

firehouse
пожарной части
части
пожарное депо
пожарной станции
of the fire
пожарно
из огня
возгорания
в пожара
пламени
очага
огненной
из костра
из камина
противопожарной

Примеры использования Пожарной части на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
На территории этой пожарной части установлен пам' памятный знак« ликвидаторы аварии на ЧАЭС& raquo;,
In terytory of the fire station installed memory' yatnyy sign« liquidators of the Chernobyl accident& raquo;,
до этого не был, но я могу сказать, какие у меня отношения с семьей, в Пожарной Части 51.
I can tell you how I am with the family I have at Firehouse 51.
программа рассчитана на привлечение юношей и девушек к выполнению задач работников пожарной части в качестве меры, альтернативной помещению в учреждение для несовершеннолетних.
the National Insurance Institute. The programme seeks to involve young people in the work of a fire station, as an alternative to confinement in a juvenile centre.
О, я припарковался под пожарной частью.
Oh, I parked down by the firehouse.
Пожарную часть Портленда№ 41.
Portland firehouse No.41.
Пытается закрыть пожарную часть♪.
Is trying to shut the firehouse down♪.
Каждая пожарная часть состоит из одного- трех расчетов.
Each firehouse consists of one to three fire companies.
а теперь пожарная часть твоего брата.
now your brother's firehouse.
Я пытаюсь сохранить 51 пожарную часть.
I'm trying to save Firehouse 51.
Могу я вернуться в пожарную часть?
Can I come back to the firehouse?
А я могу придти в пожарную часть?
Can I come back to the firehouse?
Видишь ли, более половины моей жизни эта пожарная часть была… моим миром.
You see, for more than half of my life, that firehouse has been… my world.
Я только что узнал… они закрывают 17 пожарную часть.
Word just came to me… they're closing Firehouse 17.
Мама, тут была пожарная часть.
Mom. I guess this used to be a firehouse.
Эй, ты бы не хотела прийти в пожарную часть и приготовить для нас?
Hey, any chance you would want to come by the firehouse and cook for us?
Против закрытия пожарных частей.
Against firehouse closures.
Отправьте инструменты в 51 пожарную часть.
Send my tools to Firehouse 51.
Заскакивай в гости в пожарную часть, Неверет.
Come around and visit us down at the firehouse, Neverett.
Заходи как-нибудь в пожарную часть.
Come on down to the firehouse sometime.
Кристофер Германн, 51 пожарная часть?
Christopher Herrmann. Firehouse 51?
Результатов: 55, Время: 0.0492

Пожарной части на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский