ПОКАЗАТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

demonstration
демонстрация
демонстрационный
показ
демонстрирование
манифестация
показательный
illustrative
иллюстративный
примерный
пример
наглядный
показательный
пояснительный
ориентировочный
иллюстрации
иллюстрирующие
representative
представитель
представительница
представительным
репрезентативных
exemplary
примерный
образцовый
пример
достойные подражания
показательные
штрафные
образцом
выдающиеся
indicative
ориентировочный
примерный
предварительный
индикативный
показательным
свидетельствует
показателем
указывающих
изъявительное
of examples
в качестве примера
в примера
в качестве примера можно привести
в частности
show
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
exhibition
выставка
выставочный
экспозиция
экспозиционный
emblematic
символической
символичных
знаковых
символом
показательным
эмблематические
знаменитых
характерных
символизирует
легендарные
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные

Примеры использования Показательных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Группа договорилась использовать лишь одну методологию для оценки показательных, но не исчерпывающих примеров различного сочетания мер.
the Group had agreed to use one methodology to assess illustrative but not exhaustive examples of various combinations of measures.
Ниже представлен анализ некоторых наиболее показательных индексов и особенности распределения их значений по территории Казахстана в 2016 г.
The analysis of the most representative indices and their distribution in Kazakhstan in 2016 is considered below.
Второй аспект- это описание отдельных показательных программ помощи,
The second is an elaboration of selected exemplary programmes of assistance,
Ii осуществлению показательных проектов, демонстрирующих экономические
Ii Demonstration projects that highlight the economic
сводных таблиц и показательных графиков в программе SPSS Statistics.
tables and illustrative charts in the SPSS statistics software.
Одним из наиболее показательных фактов ослабления экономики США является дефицит торгового баланса, который с 2000 года суммарно составляет 8600 млрд долларов.
One of the most indicative evidences of the weakening of the US economy is the trade balance deficits which since 2000 total$ 8,600 billion.
Ниже представлен анализ некоторых наиболее показательных индексов осадков и особенностей распределения их значений по территории Казахстана в 2016 году.
The analysis of the most representative indexes and their distribution throughout Kazakhstan in 2016 are presented below.
После показательных выступлений юных гимнастов спортсменки с национальными флагами
After exemplary performances of young gymnasts, sportsmen entered the
тем( часть III) и показательных проектов и проблем( часть IV),
themes(Part III) and illustrative projects and issues(Part IV)
Именно тогда, 2 августа впервые был сброшен десант на показательных учениях в Московском военном округе.
It was then, for the first time on August 2 was dropped on the landing demonstration exercises in the Moscow Military District.
Ниже представлен анализ некоторых наиболее показательных индексов осадков
The analysis of some of the most indicative indexes of precipitation and features of distribution
Ниже приводятся лишь некоторые примеры наиболее важных и показательных решений и выступлений с требованиями положить конец блокаде.
Only a small sample of the most important and representative actions or statements demanding an end to the embargo is set out below.
Составление перечня показательных случаев выдачи,
Compile a catalogue of examples of cases of extradition,
начали процветать древние традиции показательных боев.
began to flourish ancient traditions demonstration fights.
занимающимся проблемами развития, удалось добиться определенных показательных сдвигов в социальной сфере в Эфиопии.
non-governmental development agencies have brought certain exemplary changes in the social context in Ethiopia.
сформулировать полезные с практической точки зрения стандарты, и привести при этом ряд показательных примеров.
abuses with a view to articulating standards that guide practice while providing a few illustrative examples.
После ряда показательных случаев внесения ВСЮ ходатайств о снятии судей с должности в 2010 году количество таких решений снизилось в последующие годы.
After several show cases in 2010 of submissions by the HCJ for dismissal of judges such decisions decreased during following years.
Во исполнение решения 3/ 2 Конференции надлежит подготовить перечень показательных случаев выдачи,
Pursuant to decision 3/2 of the Conference, a catalogue of examples of cases of extradition, mutual legal assistance
Представление показательных примеров образовательных проектов, включающих элементы профилактики
Presentation of indicative examples of academic projects involving aspects of prevention
Этот текст представляет собой ясный пример показательных для византийских авторов утверждений об ипостасном соединении, которое- в силу" сообщения свойств"- меняет характер человеческой природы.
This text certainly represents a clear case of a representative Byzantine author's affirming that the hypostatic union- in virtue of the“communication of idioms”- modifies the character of human nature.
Результатов: 220, Время: 0.0684

Показательных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский