ПОКАЗАТЕЛЬ РОЖДАЕМОСТИ - перевод на Английском

birth rate
рождаемость
коэффициент рождаемости
уровень рождаемости
fertility rate
коэффициент фертильности
коэффициент рождаемости
показатель фертильности
показатель рождаемости
уровень рождаемости
уровень фертильности
коэффициент плодовитости
темпов рождаемости
показатель плодовитости
fertility rates
коэффициент фертильности
коэффициент рождаемости
показатель фертильности
показатель рождаемости
уровень рождаемости
уровень фертильности
коэффициент плодовитости
темпов рождаемости
показатель плодовитости
fertility levels
уровень рождаемости
уровни фертильности

Примеры использования Показатель рождаемости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Данные за период 2004- 2012 годов свидетельствуют о том, что показатель рождаемости в Словении увеличился до 1, 58.
The data for the 2004- 2012 period show that the fertility rate in Slovenia increased to 1.58.
Карибском бассейне подчеркивает относительно высокий показатель рождаемости среди подростков в этом регионе.
the Caribbean underscores the relatively high adolescent fertility rate in the region.
материнской смертности, расширилось использование контрацептивов и уменьшился показатель рождаемости.
the use of contraceptives has risen and the birth rate has fallen.
Индонезия также начинает останавливать быстрый рост населения и поддерживать свой показатель рождаемости примерно на уровне воспроизводства населения.
Indonesia is also beginning to end rapid population growth and to keep its fertility rate close to replacement level.
Вместе с тем показатель рождаемости среди девушек- подростков снизился в 103 из 122 развивающихся стран, в которых имеются данные о тенденциях за последние три десятилетия.
However, adolescent birth rates declined in 103 of the 122 developing countries where data on trends during the last three decades were available.
В половине этих стран показатель рождаемости считается слишком низким,
Half the countries in those regions consider fertility to be too low,
Показатель рождаемости в браке возрос с 14, 6 процента в 1980 году до 21, 7 процента в 1990 году демографические данные Статистического бюро Европейских
The index of births within the marriage rose from 14.6 per cent in 1980 to 21.7 per cent in 1990 Statistical Office of the European Communities(EUROSTAT),
В 2014 году совокупный показатель рождаемости во всем мире составлял порядка 2, 5 ребенка на одну женщину.
In 2014, total fertility for the world is around 2.5 children per woman.
Показатель рождаемости среди несовершеннолетних в Никарагуа является одним из самых высоких в Западном полушарии.
The rate of teenage pregnancy in Nicaragua is one of the highest in the western hemisphere.
В течение следующих 50 лет показатель рождаемости в менее развитых регионах, как ожидается, достигнет в 2030- 2035 годах уровня воспроизводства населения,
Over the next 50 years, fertility in the less developed regions is expected to reach replacement level in 2030-2035
При расчете варианта с низким уровнем рождаемости общий показатель рождаемости прогнозируется на, 5 ребенка ниже общего показателя рождаемости при расчете варианта со средним уровнем рождаемости в течение большей части прогнозируемого периода.
Under the low variant, total fertility is projected to remain 0.5 children below the total fertility in the medium variant over most of the projection period.
Для каждой страны общий показатель рождаемости остается неизменным на уровне, который был рассчитан для периода 1995- 2000 годов.
For each country, total fertility remains constant at the level estimated for 1995-2000.
Столь низкий показатель рождаемости обусловит значительное сокращение численности населения-- с 727 миллионов в 2000 году до 603 миллионов в 2050 году,
Such low fertility will result in a substantial population reduction: from 727 million in 2000 to
Общий показатель рождаемости в этих регионах уменьшился с 6 детей на одну женщину в период 1965- 1970 годов до 2, 8 ребенка на одну женщину в период 2005- 2010 годов.
Total fertility in those regions declined from six children per woman in 1965-1970 to 2.8 children per woman in 2005-2010.
В одних странах очень низкий показатель рождаемости затем увеличивался до умеренно низкого уровня,
Some countries, however, have seen their very low fertility rise again to moderately low levels,
Показатель рождаемости в Марокко, который на сегодняшний день равен примерно 2, 5, с 2000 года практически не менялся.
Morocco's fertility, about 2.5 today, has changed little since 2000.
В 2005- 2010 годах средний показатель рождаемости в развивающихся странах( включая Китай)
Average fertility in the developing world(including China)
Еще один основной вопрос заключается в том, станет ли показатель рождаемости ниже уровня, обеспечивающего воспроизводство, неким общим явлением для развивающихся стран.
Another key question is whether below-replacement fertility will become generalized in developing countries.
Для каждой страны показатель рождаемости устанавливается на уровне, необходимом для обеспечения нетто- коэффициента воспроизводства, равного единице, начиная с 2010- 2015 годов.
For each country, fertility is set to the level necessary to ensure a net reproduction rate of 1 starting in 2010-2015.
достигнет 7 миллиардов человек, а к 2050 году превысит 9 миллиардов при условии, что в менее развитых регионах показатель рождаемости будет продолжать снижаться.
to surpass 9 billion by 2050, provided fertility continues to decline in the less developed regions.
Результатов: 122, Время: 0.038

Показатель рождаемости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский