ПОКАТАТЬСЯ - перевод на Английском

ride
поездка
ездить
ехать
прокатиться
кататься
аттракцион
скакать
тачка
катание
райд
go
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
drive
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
enjoy
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите
ski
горнолыжный
лыжный
ски
лыжа
кататься
катания
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
for a joyride
покататься
riding
поездка
ездить
ехать
прокатиться
кататься
аттракцион
скакать
тачка
катание
райд
rides
поездка
ездить
ехать
прокатиться
кататься
аттракцион
скакать
тачка
катание
райд

Примеры использования Покататься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Описание курса: Студенты смогут покататься на лошадях по живописной сельской местности.
Course description: Students will have the opportunity to experience horse riding in the beautiful countryside.
Приезжайте сходить в поход, покататься на велосипеде, лыжах или погулять!
Come for a hike, ride a bicycle, ski or walk!
в близи гор можно покататься на лыжах.
in the vicinity of the mountains, you can go skiing.
Она брала Оуэна покататься?
She's taken Owen for a drive?
Я всегда мечтала покататься на пароходике по Сене.
I have always dreamt of riding a tourist boat, like that, on the Seine.
Она разрешила другим детям покататься.
She was giving the other kids rides.
Кто хочет пойти в парк и покататься на ведущих в никуда каруселях?
Who wants to go the park and ride the merry-go-nowhere?
отдохнуть на песчаном пляже или покататься на лодке.
relax on the sandy beach or go boating.
Кроме того… возможно, он даст вам покататься на Марсоходе.
Besides… Maybe he will let you drive the mars rover.
Покататься среди красных скал и кактусов.
Riding through the red rocks and mesas.
Может еще хочешь оседлать эту белую лошадку и покататься на ней.
Saddle up that white horse and ride on in.
Хотите… В субботу можем на паруснике покататься.
If you like, on Saturday we could go sailing.
Словно этот парень просто отправился в воскресенье покататься.
Looks like this guy's just out for a Sunday drive.
Надеюсь, вы не против покататься с Сержантом на заднем сиденьи.
I hope you don't mind riding with The Sarge back there.
Я не могу позволить тебе покататься.
I can't let you ride.
В гостевом доме Õnnela можно посетить сауну, покататься на каноэ или отправиться на велосипедную прогулку.
Guests at Õnnela can use a sauna, go canoeing or on a bicycle trip.
Чем я думал, когда давал тебе покататься на моей машине?
How could I have let you drive my car?
Здесь собираются любители покататься на скейтах, роликах и велосипедах.
Amateurs are riding on skateboards, rollerblades and bicycles here.
Брехня, ты просто хочешь покататься в полицейской машине.
Bullshit, you just wanna ride in the police car.
мы сможем покататься на яхте.
we can go sailing.
Результатов: 488, Время: 0.18

Покататься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский