ПОКРОВИТЕЛЬСТВОМ - перевод на Английском

protection
защита
охрана
защитный
patronage
покровительство
меценатство
шефство
патронажем
патронатом
эгидой
поддержке
протекции
патронажных
заступничестве
auspices
эгидой

Примеры использования Покровительством на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Хелена была под их покровительством, и оно намного хуже нашего.
Helena's been under their care, which is far, far worse than ours.
Те, кто оставались под покровительством миссий, освобождались от большинства форм телесных наказаний.
Those who wished to remain under mission tutelage were exempted from most forms of corporal punishment.
Под покровительством Саввы Студеница стала политическим,
Under guardianship of Sava, Studenica became the political,
Секретарь сказал ему, что у них есть связи и они находятся под покровительством правительства.
The secretary informed him that they had contacts and were protected by the Government.
Несколько лет работал в Верховной трибунале при ВЦИК под покровительством Николая Крыленко.
Orlov worked for several years at the Bolshevik High Tribunal under the tutelage of Nikolai Krylenko.
В международных отношениях республика выступает под покровительством Советской России».
In its international relationships, the republic acts under the protectorate of the Soviet Russia.".
Граждане Республики Армения за пределами Республики пользуются защитой и покровительством Республики Армения.
Citizen of the Republic of Armenia abroad are protected and supported by the Republic of Armenia.
Потому что последнее обрело пристанище в Эрбиле и находится под покровительством местной администрации Курдистана.
Because it was located in Erbil and protected by the local government of Kurdistan.
В Армении часть инвалидов- детей находится под покровительством государства и учится в специальных заведениях.
Some disabled children in Armenia are under State tutelage and study at special institutions.
И сегодня весь этот беспредел происходит под покровительством Демократической партии,
And today all this lawlessness takes place under the protection of the Democratic party,
Сейчас Запретный город находится под покровительством Дворцового Музея
The Forbidden City is now under the protection of the Palace Museum,
Отвергнуть и осудить любое правительство, созданное вопреки воле нации и под покровительством извне;
To reject and condemn any Government created against the will of the nation and under the patronage of outsiders;
Вышеупомянутый клиринговый центр организован под покровительством федерального правительства Германии для оказания в помощи в решении спорных вопросов.
The clearing centre mentioned above has been set up under the auspices of the German Federal Government in order to help clarify disputes.
Итак, когда вы обе жили в Ламбете,… под покровительством герцогини,… что именно произошло тогда?
So-when you both lived at Lambeth, under the protection of the Duchess, what exactly happened?
В соответствии со статьей 34 Конституции Республики Таджикистан ребенок находится под особой защитой и покровительством государства.
In accordance with article 34 of the Constitution, children come under the specific protection and patronage of the State.
ювелиры XVI века под покровительством богатейших людей своего времени,
jewelers XVI century under the auspices of the richest men of their time,
Творение Крылова заслужило положительные отзывы и с февраля живописец официально находится под покровительством общества.
Creation of Krylov and earned positive reviews from February painter is officially under the protection of society.
управляется на местном уровне под покровительством религиозных органов.
managed at local level, under the patronage of religious authorities.
В соответствии с ней под покровительством государства находятся семья, материнство и детство.
In accordance with that article, the family, maternity, and children are placed under the auspices of the State.
пользуются их покровительством.
therefore enjoyed their patronage.
Результатов: 396, Время: 0.3798

Покровительством на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский