ПОКРЫВАЛИСЬ - перевод на Английском

were covered by
be a charge
покрывались
be borne by
be defrayed
were absorbed by
was covered by
are covered by
were borne by

Примеры использования Покрывались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Категория A: местные гражданские служащие, 100 процентов расходов по должностям которых покрывались ВСООНК с момента их заполнения по 30 июня 1995 года;
Category A: locally employed civilians whose posts were funded 100 per cent by UNFICYP from the date of entry on duty to 30 June 1995;
1992- 1993 годов расходы, связанные со страхованием жизни, покрывались посредством механизма, предусмотренного в резолюциях Генеральной Ассамблеи о непредвиденных
1992-1993 expenditures relating to life insurance were financed through the mechanism of the General Assembly resolutions on unforeseen
Расходы, связанные с поездками персонала из числа Постоянной полицейской структуры, покрывались обращающимися с запросами миссиями.
The costs of travel of staff from the Standing Police Capacity were absorbed by the requesting missions.
Категория B: местные гражданские служащие, 70 процентов расходов по должностям которых покрывались Соединенным Королевством, а 30 процентов- ВСООНК;
Category B: locally employed civilians whose posts were funded 70 per cent by the United Kingdom and 30 per cent by UNFICYP;
продовольственные потребности БАПОР покрывались за счет пожертвований натурой.
UNRWA's food requirements were covered by donations in kind.
заполняемых на международной основе, и четыре должности категории общего обслуживания, а также покрывались оперативные расходы.
four General Service personnel as well as operating costs were financed from EPF.
Расходы по проведению операций покрывались Фондом сокращения задолженности Всемирного банка 17/,
The cost of the operation was covered by the World Bank's Debt Reduction Facility,
Расходы на разработку данных программ со стороны ПРООН покрывались страновыми отделениями отдельно в каждой стране.
UNDP expertise in developing the programmes was covered by the country offices on a country-by-country basis.
обслуживание веб- сайтов покрывались из доходов от мошенничества с кредитными картами.
maintaining the websites was met from the proceeds of credit card fraud.
составившие в общей сложности 193 689, 18 барбадосских долларов a/, покрывались условиями страхования.
amounting to 193,689.18 Barbados dollars, a/ was covered by the terms of the insurance.
Это, в частности, объясняется тем, что путевые расходы полицейских, которые работали в МООНБГ менее одного года, покрывались их правительством.
This resulted in part from the fact that the travel expenses of police officers who served at UNMIBH for a period of less than one year were borne by their Government.
из которых 70% покрывались ОББ.
of which 70% was covered by UBB.
включая восстановление базовой инфраструктуры, а также выплату зарплаты гражданским служащим, покрывались международным сообществом за счет взносов в Фонд Переходного органа Афганистана.
including rehabilitation of basic infrastructure in addition to civil service salaries, was borne by the international community through donations to the Afghan Interim Authority Fund.
Кроме того, в соответствии с резолюцией 986( 1995) за счет отчислений с целевого депозитного счета покрывались расходы Специальной комиссии.
Furthermore, the costs of the Special Commission are met by transfer from the escrow account pursuant to resolution 986 1995.
За счет поступлений от этих детских садов покрывались текущие расходы
Income from those kindergartens covered the running costs of both the kindergartens
К сожалению, страховкой покрывались лишь здания и сооружения, суммарная стоимость которых составила немногим более 1 млн.
However, property insurance covered only buildings in the facility's territory which were only over UAH 1 mln worth.
В любом случае Группа считает, что они покрывались бы излишком, о котором говорилось в пункте 430 выше.
In any event, the Panel is of the view that they would have been covered by the surplus noted in paragraph 430, supra.
В прошлом затраты на такую деятельность покрывались промысловыми компаниями и/ или национальными программами.
Historically, costs for such activities have been met by fishing companies and/or by national programs.
аппликацией и покрывались краской различных цветов( черная,
applique and covered with paint of various colors(black,
За счет регулярного бюджета покрывались все периодические расходы, связанные с осуществлением программ БАПОР в области образования,
The regular budget covered all recurrent costs incurred by UNRWA programmes in education, health
Результатов: 200, Время: 0.2306

Покрывались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский