ПОЛЕЗНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ - перевод на Английском

useful suggestions
полезное предложение
useful proposals
полезное предложение
helpful suggestions
useful ideas
полезная идея

Примеры использования Полезных предложений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ряд полезных предложений был выдвинут Японией,
A number of useful proposals have been made by Japan,
Делегаты внесли также ряд полезных предложений в отношении элементов, которые необходимо рассмотреть в рамках программных результатов Конференции.
Delegates also made a number of useful suggestions on elements that would need to be considered in the programme outcome of the Conference, of which the Secretariat took note.
Эксперты представили ряд полезных предложений, которые были учтены в окончательном варианте доклада.
The experts provided a number of useful suggestions which were integrated into the final version of the report.
Президент предложил максимально эффективно использовать эту представительскую встречу для обмена конструктивными мыслями и представления полезных предложений.
the President urged to make the most of this representative meeting to exchange constructive ideas and present valuable proposals.
В письме от 25 июня 1998 года правительство Новой Зеландии внесло ряд полезных предложений, изменений и замечаний.
The Government of New Zealand, by its letter of 25 June 1998, made a number of helpful suggestions, corrections and observations.
В этих докладах содержится много полезных предложений в отношении повышения эффективности режима санкций,
Those reports contained many useful suggestions for improving the effectiveness of the sanctions regime
Участники совместного заседания высказали много полезных предложений относительно необходимости систематизации усилий по обеспечению сотрудничества
Participants at the joint meeting made many useful suggestions regarding the need to systematize efforts to ensure collaboration
В ходе шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи было высказано немало творческих и полезных предложений и идей в отношении реформы Совета Безопасности,
During the sixty-first session of the General Assembly, many creative and useful proposals and ideas emerged with regard to Security Council reform, but substantive progress once
ряд делегаций высказали немало полезных предложений в отношении защиты женщин
Indonesia noted that a number of delegations made many valuable suggestions with regard to the protection of women,
в котором содержится много полезных предложений.
which contains many useful suggestions.
прокладывая тем самым путь к выработке конструктивных и полезных предложений по данному вопросу.
thus paving the way to the formulation of positive and useful proposals on the issue.
Одним из побочных результатов данной работы стала разработка полезных предложений по пересмотру и дальнейшему совершенствованию СНС 1993 года,
As a by- product of this work, valuable suggestions for revisions to, and the further elaboration and development of, SNA93 have been identified
Сообщество получило немало полезных предложений о внесении поправок в его предложения
the Community had received many helpful suggestions for amendment of its proposals,
озаглавленном<< При большей свободе>>, содержится большое число полезных предложений, заслуживающих дальнейшего рассмотрения.
the report of the Secretary-General of the United Nations entitled"In larger freedom" contained many useful proposals that merit further deliberation.
мира( A/ 55/ 305) содержится целый ряд полезных предложений, которые нуждаются в дальнейшем изучении.
United Nations peace operations(A/55/305) contained many useful proposals which should be acted on.
Ответы на вопросник содержат ряд полезных предложений и рекомендаций, которые следует рассмотреть в процессе подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию
The questionnaire responses contain a number of useful suggestions and recommendations for consideration in the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development, which are summarized
На восемнадцатом Специальном межучрежденческом совещании по положению женщин был сформулирован ряд полезных предложений, и он согласен с тем, что необходимо рассмотреть вопрос об упорядочении статуса Совещания в рамках реализации решений Всемирной конференции.
A number of useful proposals had emerged from the Eighteenth Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Women, and he agreed that consideration should be given to regularizing the Meeting's status as a follow-up to the World Conference.
Соединенные Штаты считают, что Специальный комитет не рассмотрел должным образом ряд полезных предложений, которые разъяснили бы текст пункта 1( а) этой статьи.
of the draft Protocol, the United States believed that a number of useful proposals that would have clarified the text of paragraph 1(a) of that article had not been given adequate consideration by the Ad Hoc Committee.
в нем содержится целый ряд полезных предложений относительно вклада неправительственных действующих лиц.
since it sets out a range of useful proposals regarding the contribution of non-governmental actors.
содержится ряд полезных предложений по реализации Платформы действий, которые необходимо претворить в жизнь.
contained a number of valuable proposals on the implementation of the Platform for Action which should be put into practice.
Результатов: 59, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский