Примеры использования Политизированных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Сегодняшние события не должны быть политизированы еще больше, чем уже есть.
Что политизированная риторика зачастую препятствует деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека.
Дэнни был романтиком и одновременно чрезмерно политизированным.
Политизированные критицизм и давление не могут оказать позитивное влияние на права человека.
Различные, часто политизированные, данные варьируются от 100. 000 до 250. 000 жителей.
На момент выхода альбома Боуи описал« Diamond Dogs» как« очень политизированный альбом.
Кроме того, эти проекты резолюций политизируют работу органов в области прав человека.
Постоянной чертой политизированной экономики является отсутствие закономерных вопросов.
Посвященные конкретным странам резолюции только политизируют ситуацию и не помогают жертвам насилия.
Одной из постоянных черт политизированной экономики является отсутствие закономерных вопросов.
Политизированный характер проекта резолюции способствует усилению конфронтации.
Считаю такой подход ошибочным и абсолютно политизированным.
Многие правительства политизируют образование, при этом приоритетное внимание уделяется вовсе не ученикам.
общественные науки, а также иностранные языки, были политизированы.
Политизированный, обвинительный тон делу не поможет,
Это видение существует и сегодня как« ностальгическая программа политизированной культуры».
Ситуационистская практика была радикально политизирована, однако не сводилась к простой или тотальной инструментализации.
Этот политизированный, нетранспарентный и затратный орган нередко подвергается серьезной критике.
Его делегация проголосовала против проекта резолюции, сочтя его избирательным и политизированным.
Резолюции, касающиеся конкретных стран, не поощряют права человека, а лишь политизируют их.