Примеры использования Политических вопросов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Внесения на рассмотрение и мониторинга политических вопросов, связанных с гендерным равенством, в процессе работы федерального правительства, в частности при принятии законодательных мер;
Программа, касающаяся политических вопросов, поделена на пять подпрограмм, которые осуществляются восьмью отделами
Включение политических вопросов привело, помимо других серьезных последствий,
Готовы ли власти Грузии рассматривать этот вопрос отдельно от политических вопросов грузино-абхазского урегулирования?
Равное участие мужчин и женщин в решении политических вопросов позволяет правительствам иметь более полное представление о вопросах состава общества; это делает их более подотчетными в процессе выработки политики.
Для надлежащего решения этических и политических вопросов, возникающих в рамках УСР,
экономических и политических вопросов и должны рассматриваться в качестве неотъемлемого компонента всех стратегий и мероприятий.
Решила продолжить изучение технических и политических вопросов, связанных с улавливанием
Это позволило бы моему Специальному представителю сосредоточиться на решении оставшихся неурегулированными ключевых политических вопросов.
Трудно понять, чем вызваны задержки с решением военных и политических вопросов, которые могут поставить под угрозу процесс укрепления мира.
Расширено участие в установленном порядке граждан в решении политических вопросов, обеспечивающее право граждан на получение информации о деятельности правительства
Она должна собираться в различных конфигурациях для рассмотрения как общих политических вопросов, так и страновых стратегий;
предпринимается анализ основных текущих политических проблем и политических вопросов.
для координации мер безопасности и политических вопросов.
обе стороны достигли значительного прогресса в решении ключевых политических вопросов.
Важно обеспечить понимание экономических и политических вопросов, а также законодательных аспектов, которые должны восприниматься сквозь призму этих общих направлений политики.
В ходе оценок, проведенных УСВН в последнее время, были выявлены различные риски в связи с руководством программами в областях управления знаниями и политических вопросов.
готовность к решению основных политических вопросов этого конфликта.
в частности в отношении всех политических вопросов.
также и для изучения специальных политических вопросов.