Примеры использования Полноправной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
УВЭА будет стремиться к тому, чтобы ветроэнергетика стала полноправной технологией в энергетической структуре страны.
Присоединение к МВК II- также и необходимый шаг к тому, чтобы Латвия ввела евро и стала полноправной участницей Экономического
возможностей для женщин и мужчин на 2003- 2004 годы уделяется должное внимание обеспечению полноправной жизни женщин пожилого возраста.
Новая Зеландия является полноправной участницей Договора 1985 года о безъядерной зоне южной части Тихого океана Договор Раротонга также введенный в действие в новозеландском Законе 1987 года о безъядерной зоне,
Молдовы стала полноправной международной организацией-- Организацией ГУАМ за демократию и экономическое развитие, одной из главных целей которой
Из-за географической отдаленности вторая жена часто считает себя полноправной во всех аспектах, хотя законным такой брак не признается,
Канада, Австралия и Новая Зеландия приветствуют повышение статуса группы по вопросам кустарной разработки аллювиальных месторождений-- бывшей подгруппы, действующей под эгидой Рабочей группы по наблюдению,-- которая сейчас стала полноправной рабочей группой.
продолжают играть жизненно важную роль в укреплении ООН- Хабитат как полноправной программы Организации Объединенных Наций.
земельный титул коренных народов не может приравниваться к полноправной собственности на эту землю,
станет полноправной частью олимпийской семьи».
Данная программа предусматривает уход за одним, максимум, тремя детьми внутри полноправной семьи, состоящей из добровольно вызвавшихся помочь родственников( прочих родственников,
ОПАНАЛ является полноправной международной организацией,
армянская пресса Армении и Диаспоры должна стать для армян полноправной четвертой властью.
которая административно была частью Узбекской ССР, пока Таджикская АССР не получила статус полноправной республики в 1929 году.
участвующих в его работе на равной и полноправной основе.
предоставление ей статуса полноправной функциональной Комиссии Совета( пункт 8)
в котором Советский Союз был представлен в качестве полноправной региональной державы с разветвленными интересами
участвующих в его работе на равной и полноправной основе.
участвующих в его работе на равной и полноправной основе, включая право голоса,
Этот обзор осуществляется в целях укрепления потенциала ООН- Хабитат в деле выполнения функций полноправной программы Организации Объединенных Наций