FULL-FLEDGED - перевод на Русском

[fʊl-'fledʒd]
[fʊl-'fledʒd]
полноценный
full
complete
fully
proper
meaningful
comprehensive
high-grade
restful
is a full-fledged
a full-sized
полноценного
full
complete
fully
proper
meaningful
comprehensive
high-grade
restful
is a full-fledged
a full-sized
полноправным
full
fully fledged
fully-fledged
rightful
полномасштабных
full-scale
full-scope
fully fledged
fully-fledged
comprehensive
fullfledged
fullscope
the full
all-out
полную
full
complete
total
fully
comprehensive
solely
whole
entire
absolute
всестороннего
full
comprehensive
fully
overall
inclusive
thorough
all-round
in-depth
holistic
all-around
полнокровных
full-fledged
полновесная
full-fledged
полноценной
full
complete
fully
proper
meaningful
comprehensive
high-grade
restful
is a full-fledged
a full-sized
полноценным
full
complete
fully
proper
meaningful
comprehensive
high-grade
restful
is a full-fledged
a full-sized
полновесные

Примеры использования Full-fledged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The G20 communique notes that crypto-assets lack the standard functions that are inherent in full-fledged currencies.
Коммюнике G20 отмечает, что криптоактивам не хватает стандартных функций, которые присущи полноправным валютам.
A full-fledged demon, here,
Полноценный демон, здесь,
To act as a full-fledged party of the dialogue aimed at defining the country development agenda;
Выступать полноценной стороной диалога в определении повестки развития страны;
Initially, the temple was a full-fledged church, but today he was characterized as a chapel.
Первоначально этот храм был полноценным костелом, но сегодня он уже характеризуется как часовня.
In order to become full-fledged Kappas, you have to pass the three Trials of Fire.
Для того, чтобы стать полноправными членами Каппы, вы должны пройти три Испытания Огня.
as well as full-fledged insurance.
а также полноценного страхования.
Advisory services at the highest level on substantive issues in support of full-fledged negotiations.
Оказание консультационных услуг на высшем уровне по вопросам существа в поддержку полномасштабных переговоров.
In 2007, Romania became full-fledged member of the European Union.
В 2007 году Румыния стала полноправным членом Европейского Союза.
Free full-fledged multicolored add-on to the Express Thursday issue.
Бесплатный полноценный цветной журнал- приложение к четверговому выпуску газеты" Экспресс.
Thus, the toy gradually becomes a full-fledged member of society
Таким образом, игрушка постепенно становится полноценным« членом общества»
A full-fledged woman finally completed.
Полноценной женщиной, наконец, завершен.
Today, the General Assembly recognizes South Africa as a full-fledged participant in its work.
Сегодня Генеральная Ассамблея признает Южную Африку как полноправного участника в ее работе.
China- are FATF's full-fledged members.
Китай являются полноправными членами ФАТФ.
But a significant drawback of the game is the lack of a full-fledged single-user mode.
Но существенным недостатком игры считается отсутствие полноценного однопользовательского режима.
Number of papers indicating movement towards convergence between the parties within the full-fledged negotiation process.
Число документов, свидетельствующих о прогрессе в сближении позиций сторон в рамках полномасштабных переговоров.
Its scope will expand by another full-fledged member.
Состав Конференции пополнится еще одним полноправным членом.
The full-fledged surveys are envisaged to take place in some 10-15 countries around the world.
Полномасштабные обследования предусматривается провести в приблизительно 10- 15 странах мира.
A full-fledged online store with orders on the site.
Полноценный интернет- магазин с оформлением заказов на сайте.
Tsibriki are hard to call a full-fledged dish, but it's a good snack!
Цыбрики сложно назвать полноценным блюдом, а вод сытной закуской- вполне!
This year the"Moskva" cinema will become a full-fledged festival venue.
Кинотеатр« Москва» в этом году станет полноценной фестивальной площадкой.
Результатов: 1262, Время: 0.0785

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский