ПОЛНОЦЕННЫМ - перевод на Английском

full
полный
полностью
полноценный
всестороннего
полноправным
полномасштабного
complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
fulfilled
выполнять
осуществлять
отвечать
удовлетворять
исполнять
выполнения
осуществления
реализации
реализовать
исполнения
meaningful
значимых
конструктивного
содержательного
реального
существенного
эффективного
полноценного
предметного
серьезных
значительного
nutritious
питательной
полноценному
полезное
калорийное
сытные
богатому питательными веществами
high-grade
высококачественный
полноценного
высокосортного
высококлассных
высокого
качественной
высокопробного
the full-fledged
полноценного
полномасштабную
wholesome
полезные
здоровой
полноценной
цельной
целостной
безопасной
хорошее

Примеры использования Полноценным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Цыбрики сложно назвать полноценным блюдом, а вод сытной закуской- вполне!
Tsibriki are hard to call a full-fledged dish, but it's a good snack!
Проводник является полноценным файлменеджером, использовать его для сканирования через ваши файлы андроиды.
Explorer is a full fledged filemanager, use it to crawl through your Androids files.
Тебе ведь нравится быть полноценным шпионом, разве нет?
You like being a full-fledged spy, don't you?
Чего не хватает этому знаку, чтобы стать полноценным логотипом?
What is that this logo missing to become a full-fledged logo?
она стала полноценным членом семьи.
she became a full-fledged member of the family.
Она показывает нам- для того, чтобы быть полноценным человеком, хватает и половины мозга.
They also show us that to be fully human Only takes half a brain.
Если чувствуешь, что готов, становись полноценным активистом.
If you feel like it, you can even be a full-Time activist.
Никто даже не догадывался, что питание крестьян именно поэтому было более здоровым, полноценным.
No one even suspected that peasant nutrition was therefore healthier and more valuable.
Это важный шаг навстречу к полноценным почтовым услугам.
This is an important step towards a full-featured mail service.
который считается полноценным европейским представительством.
which is considered a full-fledged European representation.
Дженни дала почувствовать себя полноценным снова.
Jenny made me whole again.
Заслуживает ли Heroku быть полноценным продакшен сервером?
Whether Heroku deserves to be a good enough production server?
Разгадывание кроссвордов перед сном делает его более спокойным и полноценным.
Crossword puzzles before bedtime makes sleeping more relaxed and restful.
Это достигается прежде всего полноценным ночным сном.
This is achieved above all a good night's sleep.
Пока ты полностью не поправишься считай меня своим полноценным заместителем.
Until you're fully recovered, consider me your full-time stand-in.
Однако ни переселенцы, ни принимающее сообщество оказались не готовы к полноценным взаимоотношениям в границах определенного локального социума.
But neither settlers nor receiving society was prepared to full-fledged relations.
Бог в Иисусе Христе стал полноценным человеком.
God became fully human in Jesus Christ.
Ты сможешь стать полноценным членом.
You can be a full-fledged member.
Но на этот раз Vapexpo станет полноценным фестивалем субкультуры вейпа.
But this time, Vapexpo will become a full-fledged festival of vape subculture.
LLC на Сент-Китсе является полноценным юридическим лицом.
LLC in Saint Kitts is full-fledged legal entity.
Результатов: 481, Время: 0.0676

Полноценным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский