ПОЛНОПРАВНЫМИ - перевод на Английском

full
полный
полностью
полноценный
всестороннего
полноправным
полномасштабного
fully-fledged
полноценной
полноправным
полномасштабных
полной
rightful
законным
полноправным
достойное
по праву принадлежащее
справедливого
правомерного
надлежащую
светоносных
занять
подобающее
as full-fledged
как полноценных
в качестве полноправных

Примеры использования Полноправными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мне хотелось бы в скором времени видеть их обоих, равно как и других кандидатов, полноправными членами Конференции по разоружению.
I wish to see them both in the near future as fully-fledged members of the CD as well as all other applicants.
Полноправными членами являются 8 государств:
There are eight full members: Guatemala,
Правительство должно помогать молодым людям ощутить себя полноправными гражданами и привлекать их к участию в процессе принятия решений, касающихся их будущего.
Government must consider young people feel like fully fledged citizens and involve them in decisions concerning their future.
Вы стали полноправными спортсменами, которые отстаивали честь свой школы,
You have become rightful sportsmen, who were defending the honor of their schools,
чтобы стать полноправными гражданами России.
we can become fully-fledged Russian citizens.
Первоначально вы были полноправными душами Света, которые знали, что вы можете познать тьму
Originally you were fully fledged souls of Light who knew you could experience the darkness
Не вызывает сомнений, что государства- члены осведомлены о том, что они, будучи полноправными собственниками Института, должны финансировать его деятельность.
Undoubtedly, member States are aware that the Institute must be funded by them, as they are its rightful owners.
Молдова станут полноправными получателями программы ТРАСЕКА.
Mongolia would become full beneficiaries of the TRACECA Programme.
признание их полноправными членами общества.
their recognition as full-fledged members of the society.
Иеремия знал, что еврейский закон также позволяет дочерям стать полноправными наследницами при отсутствии наследников мужского пола.
Jeremiah knew that Hebrew law also allowed daughters to become rightful heirs in the absence of any male heirs.
Действительно, не следует забывать о том, что Комитет помог более 100 нынешним государствам- членам сбросить оковы колониализма и стать полноправными суверенными государствами.
Indeed, it should not be forgotten that the Committee had helped more than 100 current Member States to remove the shackles of colonialism and to become fully fledged sovereign States.
занимающихся предпринимательством, тем не менее мужчины не считают их полноправными партнерами, препятствуя тем самым развитию женского предпринимательства.
however men do not view them as full-fledged partners thereby hindering the development of female business.
что сделало их полноправными членами лиги.
making them fully fledged members.
таким образом, его полноправными творцами.
becoming then its rightful maker.
ТВ- сюжеты Компании- партнеры являются полноправными участниками информационной среды проекта.
TV coverage Our partner companies will be rightful participants of the information environment of the project.
Еще со времен СССР женщины наравне с мужчинами были полноправными членами профессиональных союзов,
Ever since the days of the Soviet Union, women have enjoyed equal rights with men as members of trade unions,
Сирийские армяне стали полноправными членами нашего общества,
Syrian-Armenians have become full-fledged members of Armenian society,
Туркменистан и Афганистан являются полноправными членами Договора Энергетической хартии,
Turkmenistan and Afghanistan are full-fledged members of the Agreement of the Energy Charter,
Г-жа Паиш( Португалия) говорит, что португальские цыгане являются полноправными гражданами, которые имеют те же права на медицинское обслуживание
Ms. Pais(Portugal) said that Portuguese Gypsies were full-fledged citizens who had the same right to health care
Эффективные демократические институты, которые являются полноправными участниками, помогут избежать маргинализации
Effective democratic institutions which are fully participatory will help avoid the marginalization
Результатов: 470, Время: 0.0478

Полноправными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский