ПОЛУЧАТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ - перевод на Английском

have fun
весело
повеселись
получайте удовольствие
развлекайся
весело провести время
удачи
будет весело
имеют потеху
иметь удовольствие
поразвлечься
enjoy
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите
get pleasure
получить удовольствие
получить наслаждение
to derive pleasure
получать удовольствие
receive pleasure
получать удовольствие
having fun
весело
повеселись
получайте удовольствие
развлекайся
весело провести время
удачи
будет весело
имеют потеху
иметь удовольствие
поразвлечься
enjoying
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите
derive pleasure
получайте удовольствие

Примеры использования Получать удовольствие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Давайте получать удовольствие носить эти прекрасные принцессы.
Let's have fun wearing these beautiful princesses.
Давайте получать удовольствие носить эти две красивые подружки.
Let's have fun wearing these two beautiful girlfriends.
Он должен быть самим собой и получать удовольствие.
It should be yourself and have fun.
Мне нравится быть на камеру и получать удовольствие.
I like to be on cam and have fun.
Я латиноамериканская модель, и я хочу получать удовольствие здесь♥.
Im a latin model and i wanna have fun here♥.
Я просто хочу расслабиться и получать удовольствие.
I just wanna chill out and have fun.
В общем, можете начинать действовать и получать удовольствие.
In general, you can start to act and have fun.
Я люблю причинять и получать удовольствие.
I love causing and receiving pleasure.
Мы поможем вам получать удовольствие от ваших поездок и избегать любые неприятности, связанные с едой.
We will help you to enjoy your trip and avoid any diet complications.
Вот тогда начинаешь получать удовольствие от отдыха!
That's when you start to enjoy the rest!
Сейчас он старается получать удовольствие от безумного ритма теннисной жизни.
Now he is trying to enjoy by the crazy rhythm tennis of life.
Мы должны получать удовольствие и все. Иначе мы не получим ничего.
We have to enjoy it and that's all or we won't get anything.
Ты стал получать удовольствие?
You starting to enjoy it?
Я не могу получать удовольствие от своих достижений.
I cannot take pleasure in my accomplishments.
Вы можете получать удовольствие, всплески адреналина,
You can have great fun, adrenalin outbursts,
Вы хотите получать удовольствие от программирования на языке Си/ Си++ и решать интересные задачи?
Looking to enjoy C/C++ programming and solve interesting tasks?
Мне нравится твоя способность получать удовольствие от собственной заурядности.
I would love your ability to enjoy your own mediocrity.
Я шаловливая девчонка любит получать удовольствие, я люблю сладкое.
I am a naughty girl likes to have fun I love sweet.
Вы можете получать удовольствие от чата для удовольствия..
You can enjoy the pleasure of chatting for fun.
Я начинаю получать удовольствие от знакомства с вами, госпожа президент.
I am enjoying getting to know you, Madam President.
Результатов: 306, Время: 0.0617

Получать удовольствие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский