ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО - перевод на Английском

Примеры использования Пользоваться только на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прошу представителей пользоваться только теми бюллетенями для голосования, которые распространяются в данный момент.
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed.
Прошу представителей пользоваться только теми бюллетенями, которые сейчас раздаются.
Representatives are requested to use only the ballot papers now being distributed.
Ему разрешено пользоваться только своей собственной карточкой водителя.
The driver is authorised to use only his own personalised driver card.
Кондиционером можно пользоваться только в летние месяцы.
Air conditioning is only available during summer months.
Ею можно пользоваться только в случаях, когда электроны в атомах движутся с малыми скоростями.
She can use only in cases when electrons in atoms move with small speeds.
Для управления игры вам необходимо пользоваться только мышью.
To control the game you will need to use only the mouse.
Я хотел бы попросить представителей пользоваться только этими избирательными бюллетенями.
May I request representatives to use only those ballot papers.
Для перемещения прибора пользоваться только держателями.
Use only the handles to move the appliance.
В таких случаях вы можете пользоваться только профилактическим режимом.
If so you may treat only following a prophylactic regime.
Этим правом может пользоваться только прокурор.
This right can only be exercised by the prosecutor.
нельзя пользоваться только рулеткой.
we can't just use a tape measure.
Теперь всегда буду пользоваться только шарком.
Now I will always use only sharkom.
В этом режиме для операций можно пользоваться только сенсорным пером.
In this mode, user can only use touch pen to operate.
Это именно те зоны, которыми будут пользоваться только хозяева.
These zones will be used only by owners.
При регистрации доменных имен Оператор реестра должен пользоваться только услугами аккредитованных ICANN регистраторов.
Registry Operator must use only ICANN accredited registrars in registering domain names.
целесообразно пользоваться только отваром.
it is advisable to use only the broth.
Электронной почтой для дополнительного подтверждения входа должен пользоваться только сам Клиент.
Email used for additional login confirmation shall be used only by the Client.
переноса насоса пользоваться только ручкой.
please use only the carrying handle.
астматическими реакциями следует пользоваться только гребнем.
asthmatic reactions should only use a comb.
Сколько раз Яге говорил- огненным ходом пользоваться только в случае крайней необходимости.
How many times I told Yaga: only use the fire exit in cases of dire emergency.
Результатов: 119, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский