ПОМОЖЕТ КОМИТЕТУ - перевод на Английском

would help the committee
поможет комитету
will help the committee
поможет комитету
will assist the committee
будет оказывать комитету содействие
поможет комитету
будет оказывать комитету помощь
would assist the committee
поможет комитету
будут оказывать комитету содействие

Примеры использования Поможет комитету на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, по итогам тематических оценок может быть получена информация, которая поможет Комитету в выполнении его мандата.
Thematic evaluations can also provide information that would assist the Committee for Programme and Coordination in meeting its mandate.
Доклад о последствиях мер экономии будет чрезвычайно полезен для обсуждения бюджета, поскольку он поможет Комитету определить, на каких программах сказались меры экономии и какие программы следует
The report on the impact of savings measures would be extremely relevant to the discussion of the budget, as it would help the Committee to ascertain which programmes had been affected by the savings measures
Это позволит Комитету реже запрашивать дополнительную информацию в процессе рассмотрения докладов, а также поможет Комитету анализировать положение в области прав человека в каждом государстве- участнике на основе одинаковых критериев и принципов.
This will reduce the need for the Committee to request further information when it considers a report and will help the Committee to consider the situation regarding human rights in every State party on an equal basis.
Делегации следует более подробно описать положения, касающиеся гражданства, поскольку это поможет Комитету глубже осознать усилия, направленные на поощрение гендерного равенства в сфере права наследования,
The delegation should describe in further detail the provisions relating to nationality, as that would help the Committee gain a better understanding of the efforts to promote gender equality in inheritance law,
уверен, что Ваше выступление поможет Комитету принять решение о том, как наилучшим образом выполнить
I am sure that your statement will help the Committee to decide on the best way of discharging its duty
Возможность воочию наблюдать, как закладывается фундамент Специального суда, поможет Комитету выполнять свои функции по предоставлению консультаций,
The opportunity to observe first hand the laying of the foundation of the Special Court will assist the Committee in fulfilling its functions of providing advice,
поблагодарил их за весьма плодотворный диалог, который поможет Комитету найти необходимые решения
thanked them for a very fruitful dialogue which would help the Committee to find solutions
Китайское правительство надеется, что этот ответ на замечания поможет Комитету составить более всестороннее
It is the hope of the Chinese Government that this response to the observations will help the Committee to have a more comprehensive
Исполнительный директорат поможет Комитету провести до 30 июня 2012 года промежуточный обзор в отношении Исполнительного директората
The Executive Directorate will assist the Committee in conducting an interim review of the Executive Directorate by 30 June 2012,
Г-н Севийе выразил надежду на то, что данное обсуждение поможет Комитету в определении тех средств, благодаря которым он сможет помочь государствам- участникам в согласовании прав интеллектуальной собственности с другими правами, содержащимися в Пакте.
Mr. Ceville expressed the hope that the debate would assist the Committee in clarifying the means with which it can help State parties to link intellectual property rights with other Covenant rights.
спрашивает, включены ли они в данные, приводимые в докладе, поскольку это поможет Комитету лучше понять содержание доклада
asked whether they were included in the data given in the report, as that would help the Committee better to understand the content of the report
Правительство Венгрии убеждено в том, что данный доклад вместе с предыдущими докладами поможет Комитету подготовить оценку мер, принимаемых государствами- членами, и позволит ему разработать рекомендации относительно улучшения принимаемых в настоящее время мер для рассмотрения Советом Безопасности.
The Government of Hungary is convinced that this report-- together with previous ones-- will assist the Committee in preparing an assessment of the actions taken by Member States and enable it to recommend improvements to the current measures for the consideration of the Security Council.
Это поможет Комитету разработать для государств руководящие принципы эффективного осуществления запрета на поездки,
This will help the Committee to develop guidance for States on the effective implementation of the travel ban,
просто представляет собой просьбу предоставить информацию, которая поможет Комитету высказывать в будущем рекомендации правительству Беларуси.
simply a request for information, which would assist the Committee in making future recommendations to the Belarusian Government.
участникам Конвенции, поможет Комитету уяснить, какие меры ему потребуется принять в будущем для повышения эффективности Конвенции и ее полного осуществления.
the questionnaire will assist the Committee in defining future actions to be taken to strengthen and fully implement the Convention.
коллективных сообщений, поможет Комитету проводить мониторинг осуществления Пакта в дополнение к периодическому рассмотрению докладов,
collective communications will assist the Committee in monitoring the implementation of the Covenant by complementing the periodic review of reports,
Исполнительный директорат поможет Комитету организовать специальное заседание Комитета, которое будет открыто для более широкого круга
The Executive Directorate will assist the Committee in the organization of a special meeting of the Committee open to the wider United Nations membership,
Сбор данных переписи, а также социально-экономических данных с разбивкой по этническим группам не только поможет Комитету получить лучшее представление о причинах, лежащих в основе таких проблем,
The collection of census statistics and socio-economic data disaggregated by ethnic group would, in his view, not only assist the Committee in gaining a better understanding of the reasons behind problems such as slavery
Надеемся, что это будет первым этапом конструктивного диалога, который поможет Комитету получить разъяснения в отношении процедур законодательного,
We hope that this will be a first stage of a constructive dialogue enabling the Committee to acquire clarification regarding procedures of a legislative,
Исполнительный директорат поможет Комитету организовать специальное заседание Комитета, которое будет открыто
The Executive Directorate will assist the Committee in the organization of a special meeting of the Committee open to the wider membership,
Результатов: 62, Время: 0.0399

Поможет комитету на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский