Примеры использования Помощи должно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Так, сообщается, что в городе Травник в соответствии с муниципальным положением 30 процентов помощи должно направляться для снабжения армии.
обеспечение надлежащей защиты и помощи должно оставаться первоочередной целью
одобряя рекомендацию Специального докладчика о том, что предоставление экономической и иной помощи должно быть поставлено в зависимость от достижения весомого прогресса в области прав человека";
предоставления взаимной правовой помощи должно осуществляться в рамках применимых норм международного
одобряя рекомендацию Специального докладчика о том, что предоставление экономической и иной помощи должно быть поставлено в зависимость от достижения весомого прогресса в области прав человека.
включая принцип недискриминации, а ограничение помощи должно допускаться только тогда, когда не могут быть адекватно гарантированы беспрепятственность международного доступа
подтверждает ту норму, что гуманитарной помощи должно предшествовать получение согласия государства, на территории которого будет предоставляться эта помощь. .
Я хотел бы также воспользоваться случаем и присоединиться к тому, что сказал сегодня утром посол Ямайки Вулф от имени Движения неприсоединения относительно того, что выделение финансовой и иной помощи должно сопровождаться быстрыми действиями.
Право таких лиц на получение вторичной правовой помощи должно быть подтверждено решением должностного лица,
Однако оказание такой помощи должно планироваться с учетом необходимости столь же быстрого перехода к восстановлению
что больше помощи должно предоставляться в виде субсидий,
Это требование предполагает, что право на получение помощи должно сопровождаться правом на подачу жалобы в независимый орган
одобряя рекомендацию Специального докладчика о том, что предоставление экономической и иной помощи должно быть поставлено в зависимость от достижения весомого прогресса в области прав человека.
одобряя рекомендацию Специального докладчика Комиссии по правам человека по вопросу о положении в области прав человека на территории бывшей Югославии о том, что предоставление экономической и иной помощи должно быть поставлено в зависимость от достижения весомого прогресса в области прав человека.
обещаний, но для того чтобы Комиссию по миростроительству воспринимали серьезно, ее решение о предоставлении финансовой и иной помощи должно сопровождаться быстрыми последующими действиями.
на территории бывшей Югославии о том, что предоставление экономической и иной помощи должно быть поставлено в зависимость от достижения весомого прогресса в области прав человека.
Лицо, обращающееся за юридической помощью, должно заполнить декларацию о средствах.
Описание программы, содержащееся в документе A/ 52/ 303 о гуманитарной помощи, должно быть изменено в соответствии со среднесрочным планом.
Финансовый критерий( лицо, претендующее на получение бесплатной юридической помощи, должно доказать недостаточность у него средств на оплату юридической помощи); .
Бремя проблем стран со средним доходом, которые заслуживают внимания и требуют помощи, должно распределяться на справедливой основе между государствами- членами.