ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ - перевод на Английском

parental care
попечения родителей
родительского попечения
родительской заботы
родительской опеки
родительского ухода
об уходе за детьми
опеки родителей
попечительства родителей
родительского попечительства
заботу родителей
parents to care

Примеры использования Попечения родителей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
лишенные попечения родителей.
to the theme"Children deprived of parental care.
достижение основной социальной цели- создание детям, лишившимся попечения родителей, наиболее благоприятных условий для жизни и воспитания в условиях семьи.
the creation of the most favourable conditions for the upbringing of children deprived of parental care in family conditions.
Лагунов Артем снова подарили яркий праздник детям, оставшимся без попечения родителей.
Lagunov Artem made a great rejoicing for children who are left without parents care.
оставшихся без попечения родителей.
remaining without the care of parents.
форм семейного воспитания детей- сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, правительством Республики Казахстан принято постановление№ 306 от 11 марта 2004 года" Об утверждении Правил выплаты денежных средств на ребенка( детей),
develop new forms of family education for young orphans and children without parents to care for them, the Government adopted resolution No. 306 of 11 March 2004 on approval of rules for payment of monetary support for the child(children)
оставшихся без попечения родителей, в республике проводится определенная работа по деинституционализации детских домов
children left without parents to care for them, work is being carried out to de-institutionalize and break children's homes
оставшихся без попечения родителей, находящихся на попечении государства в организациях для детей данной категории посредством устройства в семьи казахстанских граждан через возможные устройства детей в семью( усыновление, опека, патронатное воспитание, приемная семья);
children left without parental care in the care of the state in organizations for children of this category through the placement in families of Kazakh citizens through the possible arrangements of children in the family(adoption, guardianship, foster care, foster family);
Позитивные результаты проводимой в Казахстане работы по осуществлению решений специальной сессии способствовали дальнейшему прогрессу в принятии эффективных мер по защите детства и, в первую очередь, детей, оставшихся без попечения родителей, больных детей и детей с отклонениями в развитии.
The positive results of the work in Kazakhstan aimed at implementing the commitments of the special session have spurred further progress in taking effective measures to protect children-- first and foremost children no longer cared for by their parents, sick children, and children with behavioural problems.
числа детей- сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
children left without parental care, the LFSCs conduct interviews, inquiries and inspections of the material and domestic conditions in which they live.
оставшихся без попечения родителей.
children left without parental care their families.
детей- сирот или оставшихся без попечения родителей, а также тех, кто не имеет надлежащих условий воспитания.
children no longer in the care of their parents and also for those lacking a suitable educational environment.
оставшиеся без попечения родителей.
children left without care parents.
принимающих на воспитание детей- сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
also families that are raising orphans and children without the care of parents.
ухода за детьми, лишенными попечения родителей,- вопросам, которые обсуждаются экспертами с 2001 года.
Care for Children Devoid of Parental Care, a question under debate by specialists since 2001.
пострадавших от ВИЧ/ СПИДа» с тревожной статистики по числу детей, лишенных попечения родителей, и числу семей в группе риска.
Families Affected by HIV/AIDS with giving the audience the alarming statistics on children deprived of parental care and families at risk.
Латвийская ассоциация Детских поселков SOS- это социальная благотворительная ассоциация, которая с 1997 года обеспечивает семейный подход для долгосрочной заботы о детях, оставшихся без попечения родителей, и реализует проекты по укреплению семьи.
The Latvian Association of SOS Children's Villages is a social charity organisation which has been providing long-term family model care to children left without parental custody and implementing family strengthening projects since 1997.
оставшиеся без попечения родителей, закончившие общеобразовательные школы, а также воспитанники, выпускники интернатов с
children left without care of parents are invited to participate finished schools of general education,
оставшихся без попечения родителей или лиц, их заменяющих,
left without the care of parents or persons who replace them,
лишенных попечения родителей, и положение о пенсиях
children deprived of parental care and the continuing amendments to pensions
несовершеннолетнему будет обеспечено попечение родителей, других взрослых или учреждений опеки;
if the minor will be provided with care by parents, other adults
Результатов: 266, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский