PARENT - перевод на Русском

['peərənt]
['peərənt]
головной
head
parent
lead
umbrella
main
headache
apex
headquarters
brain
principal
материнской
maternal
parent
mother
вышестоящих
higher
parent
superior
senior
higher-level
higher-ranking
higher-ranked
учредителя
founder
parent
shareholder
of the settlor
promoter
establisher
головных
head
parent
lead
umbrella
main
headache
apex
headquarters
brain
principal
головными
head
parent
lead
umbrella
main
headache
apex
headquarters
brain
principal
головным
head
parent
lead
umbrella
main
headache
apex
headquarters
brain
principal

Примеры использования Parent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The parent company of Polyus Group is Polyus Gold International Ltd. which has foreign jurisdiction.
Головной Компанией Группы« Полюс» является« Polyus Gold International Ltd.”, имеющая иностранную юрисдикцию.
The parent company of Metinvest Group is Metinvest B.V.
Материнской компанией группы Метинвест является Metinvest B. V.
The parent of the branch has limited liability.
Родитель филиал имеет с ограниченную ответственность.
Contribution shared by each parent organization.
Взнос каждой организации- учредителя.
One from each parent, each with their own DNA.
По одной от каждого родителя, каждая со своей ДНК.
The parent unit has a energy-saving mode.
Блок родителей снабжен режим экономии энергии.
Meetings of the parent bodies of Conference of European Statisticians.
Совещания вышестоящих органов Конференции европейских статистиков.
The speaker of the parent unit is continuously on.
Динамик родительского блока постоянно включен.
Progressive Enterprises became the parent company to Foodtown Supermarkets Limited.
Progressive Enterprises становится материнской компанией для Foodtown Supermarkets Limited.
The parent of the branch has limited liability.
Родитель филиал имеет ограниченную ответственность.
and later for the parent company.
а затем и головной компании.
Contribution by each parent organization.
Взнос каждой организации- учредителя.
The kidnapper sent a parent mission to get Clarenbach.
Похититель отправил родителя на миссию, чтобы забрать Кларенбаха.
Seriously, being a parent is like being an athlete, right?
Серьезно, быть родителем, это как быть атлетом, я прав?
Home visits and parent education against child abuse 19.
Домашние визиты и просвещение родителей с целью предупреждения насилия над детьми 19.
Information about the parent and regulatory bodies.
Информация о вышестоящих и контролирующих органах.
Transactions with parent company and other related parties.
Операции с материнской компанией и прочими связанными сторонами.
The activities of the parent committee Tobolsk gymnasium in 1916.
Деятельность родительского комитета Тобольской мужской гимназии в 1916 году.
Parent- set the type of timer- Master or Slave.
Родитель- укажите тип таймера- ведущий или ведомый.
Look, I represent the interest of the parent company.
Послушайте, я представляю интересы компании- учредителя.
Результатов: 6885, Время: 0.0835

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский