УЧРЕДИТЕЛЯ - перевод на Английском

founder
основатель
учредитель
основательница
создатель
основоположник
parent
родитель
родительский
головной
материнской
вышестоящих
учредителя
shareholder
акционер
пайщик
участник
акционерной
акций
учредителя
of the settlor
учредителя
доверителя
promoter
промоутер
промотора
организатор
пропагандист
инициатор
сторонником
промоторной
популяризатором
поборника
учредителем
founders
основатель
учредитель
основательница
создатель
основоположник
establisher
основатель
учредителем

Примеры использования Учредителя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Компания может иметь более одного учредителя.
There can be more than one founder.
Он имеет статус юридического лица, независимого от учредителя.
The foundation has a distinct patrimony independent of its founder.
По словам учредителя presage.
According to the founder of presage.
Имя и фамилия учредителя может входить в название компании.
Name and surname of the founder can be included in the company name.
Сведения об акционерах Учредителя( акционера) акционерного общества.
Information about shareholders of the Founder(shareholder) of the joint stock company.
Место нахождения акционера Учредителя( акционера) акционерного общества.
Location of the shareholder of the Founder(shareholder) of the joint stock company.
Личное присутствие учредителя на процедуре подписания документов не обязательна.
Personal presence of the founder during the procedure of signing the documents is not required.
При копировании материалов с сайта учредителя, ссылка на сайт airBalticcard Mobile обязательна.
When copying materials from the Founder's site, a reference to airBalticcard is obligatory.
Фамилия, имя учредителя, если есть-- редактора( главного редактора) печатного издания;
The full name of the founder and, if there is one, editor(editorinchief) of the publication;
Функции и полномочия учредителя осуществляет Министерство образования Московской области.
The functions and powers of the founder are carried out by the Ministry of Education of the Moscow Region.
Субъект бизнеса учредителя и деятельность филиала.
Business subject of the founder and the branch office activity.
Решение учредителя о назначении директоров компании;
Decision of the founder of the appointment of directors;
Удостоверяющий личность учредителя документ( паспорт);
Personal identification documents of the incorporator(a passport);
Фонд создается по решению учредителя( учредителей), которое должно содержать следующую информацию.
A foundation shall be established upon decision of the founder(founders), which shall include the following information.
Подпись учредителя( учредителей)..
Signature of founder(founders)..
Права учредителя в лице Республики регулируются законом.
The rights of the founder, on behalf of the Republic, are in accordance with the Law.
Нет требований к резидентности учредителя;
There are no requirements to the founder's residence;
В названии могут быть такие элементы как имя или фамилия учредителя.
The name can contain such elements as the name or the surname of the founder.
Функции Председателя временного Исполнительного совета были возложены на учредителя Группы друзей Председателя.
The Interim Executive Board has been chaired by the Convenor of the Friends of Chair group.
Андрей Нестеров- бизнесмен, фигурирующий в качестве учредителя нескольких ООО.
Andrei Nesterov is a businessman and appears as a founder of several SRLs.
Результатов: 687, Время: 0.0796

Учредителя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский