OTHER PARENT - перевод на Русском

['ʌðər 'peərənt]

Примеры использования Other parent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The parent with whom a child is living must not obstruct his relationship with the other parent provided that it does not harm the child's physical or mental health or moral development.
Родитель, с которым проживают дети, не должен препятствовать общению ребенка с другим родителем, не причиняющему вреда его физическому, психическому здоровью, нравственному развитию.
If the other parent does show up,
Если другой родитель придет на слушания,
The parent with whom the child lives is not entitled to prevent the other parent from sharing in the child's upbringing
Родитель, при котором проживает ребенок, не вправе препятствовать другому родителю принимать участие в воспитании ребенка
If the judge sends the other parent to jail,
Если другого родителя посылают в тюрьму, вы можете просить судью позволить
Children of the cardholder under 20 years living with the other parent are also insured under this insurance,
Дети пользователя карточки не старше 20 лет, проживающие с другим родителем, также являются застрахованными,
If a parent does not pay the child support, the other parent can file a suit to the court.
Если один из родителей пренеберегает своей обязанностью содержать ребенка, то другой родитель или сам ребенок могут подать на него иск в суд.
PAHO allows the other parent to use any unused portion of maternity leave.
в ПАОЗ другому родителю разрешается использовать любую неиспользованную часть отпуска по беременности и родам.
In rare cases, if the other parent has very little money,
В редких случаях, если у другого родителя очень маленький доход,
get a child support order against your child's other parent.
получить распоряжение суда о выплате алиментов другим родителем.
If you and the other parent cannot agree about parenting time
Если Вы и другой родитель не могут прийти к согласию относительно родительского времени
After you file the complaint, send the other parent a pink financial statement to complete
После подачи иска пошлите другому родителю финансовый отчет( financial statement)
Cause you get him away from the other parent, and… they're just a whole different person one-on-one.
Потому что забрав его у другого родителя, и… они становятся совершено другими людьми тет-а-тет.
with brothers and sisters, or with the other parent.
с братьями и сестрами, или с другим родителем.
how can I make sure the other parent pays it?
можно ли быть уверенным, что другой родитель будет платить?
A parent with whom a child is living is not entitled to prevent the other parent from spending time with the child and taking a part in his upbringing.
Родители, с которыми проживает ребенок, не вправе препятствовать другому родителю общаться с ребенком и принимать участие в его воспитании.
parents of blended families receive financial support from the other parent of their children.
родителям в семьях смешанных браков получать финансовую помощь от другого родителя их детей.
a greater number of them leave the child with the other parent(31%) or grand-mothers
чаще всего он оставляют детей с другим родителем( 31%),
Usually, when one parent has physical custody, the other parent has visitation with the children.
Обычно, если один из родителей получает право на физическое попечительство, другой родитель имеет право на посещение своих детей.
The judge will usually decide that the other parent must pay you the amount that the Child Support Guidelines say, or close to it.
Как правило судья присуждает другому родителю платить алименты в соответствии с« Инструкцией по определению суммы выплаты алиментов» или сумму, близкую к требованием этой инструкции.
with both its parents, it is left with the other parent.
при лишении прав одного из них он остается на воспитании у другого родителя.
Результатов: 210, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский