ПОПОЛНЕНИИ - перевод на Английском

replenishment
пополнение
восполнение
цикла пополнения ресурсов
replenishing
пополнять
пополнение
наполняйте
восстановить
восполнить
восполнения
recruitment
набор
вербовка
наем
призыв
подбор
найма
пополнения
приема
заполнения
depositing
депозит
месторождение
залог
задаток
хранение
залемь
депонировать
залеми
депозитных
вклада
recharge
подпитки
пополнения
зарядите
питания
перезарядить
перезарядки
пополнить
зарядки
подпитывания
подзарядиться
additions
дополнение
добавление
помимо
также
наряду
дополнительно
сложение
кроме того
помимо этого
кроме этого
replenish
пополнять
пополнение
наполняйте
восстановить
восполнить
восполнения
supplementing
дополнение
дополнять
добавка
приложение
надбавка
доплата
дополнительные
пополнить

Примеры использования Пополнении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Важно заблаговременно подумать о пополнении рациона жирными кислотами Omega- 3, поскольку и яйцеклетка,
It is important that you start thinking about supplementing food with Omega-3 fatty acids well in advance,
Техническое задание для исследования по вопросу о пополнении Многостороннего фонда в период 2015- 2017 годов.
Terms of reference for the study on the 2015- 2017 replenishment of the Multilateral Fund.
верховые болота играют важнейшую роль в пополнении запасов подземных вод.
lakes and mires play very important role in groundwater recharge.
Преимущество SMIRS в данном вопросе состоит в постоянном обновлении и пополнении списка продукции разнообразными новинками мира часов.
The advantage of SMIRS is the constant updating and replenishment of the list of products with various novelties of the world of watches.
В ходе последовавшего обсуждения была высказана единодушная поддержка исследованию о пополнении Фонда.
During the ensuing discussion, there was unanimous support for a study on the replenishment of the Fund.
Доклад Группы по техническому обзору и экономической оценке о пополнении Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола.
Technology and Economic Assessment Panel presentation on the replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol.
следует заботиться о его систематическом пополнении нужными ингредиентами.
it should take care of their systematic replenishment of the necessary ingredients.
заботился о ее пополнении книгами из различных стран.
took care of her replenishment books from different countries.
сможет ли он участвовать в пополнении накопительной части будущей пенсии?
whether he can participate in the replenishment of the accumulative part of future retirement?
Позитивным событием является недавнее успешное завершение переговоров о пополнении Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола.
The recent successful conclusion of the replenishment negotiations of the Montreal Protocol Multilateral Fund is welcomed.
Однако Австрия сделает все от нее зависящее для соблюдения решения о пополнении Многостороннего фонда.
However, Austria will do her utmost to comply with the decision on the replenishment of the Multilateral Fund.
Для того, чтобы не испытывать проблем при пополнении и снятии денег с вашего торгового счета,
To avoid problems with deposits and withdrawals from your trading account,
Получайте информацию о добавлении или пополнении запасов, чтобы планировщики могли заранее точно выполнить цикл закупки и план- график производства.
Know when stock is added or replenished so inventory planners can accurately anticipate purchasing cycles and manufacturing schedules.
только на кошелек Moneybookers( Skrill)/ Neteller, использованный при пополнении.
only to the same Moneybookers(Skrill)/Neteller account used for deposit.
Оказывает помощь в создании и пополнении базы данных для расчета стандартных стоимостных параметров в целях составления бюджетов и/ или планирования расходов;
Assists in the development and maintenance of a database to provide standard costing parameters for the preparation of budgets and/or cost plans;
Следует надеяться, что текущие переговоры о пополнении средств Глобального экологического фонда( ГЭФ) завершатся успешно.
It was to be hoped that the ongoing negotiations on the replenishment of the funds of the Global Environment Facility(GEF) could be successfully concluded.
Он также выразил мнение, что предположения в докладе о пополнении, касающиеся роста потребления ГХФУ, могут быть несколько выше фактических, учитывая нынешние экономические условия.
He also expressed a belief that the assumptions in the replenishment report on the growth in HCFC consumption might be higher than would actually be experienced, given current economic conditions.
экономической оценке о пополнении Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола решение XIX/ 10.
Economic Assessment Panel on the replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol decision XIX/10.
В то же время правительство приняло решение о пополнении бюджета университетов средствами, необходимыми для выплаты этих социальных стипендий, на сумму в 220 млн. чешских крон.
At the same time, the government has approved an increase of the budget for universities by funds necessary for payment of these social scholarships in the amount of CZK 220 million.
Недавно было объявлено о пополнении в ряду концептов Benetti Now- вслед за" BNow by RWD" Custom Now дополнили" BNow by Natucci" и" BNow Fast by Omega".
Newly it was announced about new concepts in the Benetti"Custom Now" product family: along with the"BNow by RWD" there are actualized“BNow by Natucci” and"BNow Fast by Omega" concepts.
Результатов: 255, Время: 0.1576

Пополнении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский