REPLENISH - перевод на Русском

[ri'pleniʃ]
[ri'pleniʃ]
пополнять
replenish
recharge
expand
fund
add
to top up
supplement
refill
to fill
пополнение
replenishment
replenishing
addition
recharge
deposits
recruitment
refill
top-up
restocking
funding
пополнить
replenish
recharge
expand
fund
add
to top up
supplement
refill
to fill
пополнения
replenishment
replenishing
addition
recharge
deposits
recruitment
refill
top-up
restocking
funding
восстановить
restore
recover
rebuild
regain
to repair
re-establish
reinstate
reconstruct
retrieve
restoration
восполнить
fill
to make up
to address
bridge
compensate
replenish
remedy
восполнения
filling
replacement
to address
replenishment
bridge
replenish
пополняют
replenish
recharge
expand
fund
add
to top up
supplement
refill
to fill
пополняем
replenish
recharge
expand
fund
add
to top up
supplement
refill
to fill
пополнению
replenishment
replenishing
addition
recharge
deposits
recruitment
refill
top-up
restocking
funding
пополнении
replenishment
replenishing
addition
recharge
deposits
recruitment
refill
top-up
restocking
funding

Примеры использования Replenish на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How can I replenish my account?
Каким образом я могу пополнить свой счет?
The Director has the authority to issue and replenish stocks.
Директор уполномочен отпускать материальные средства из запасов и пополнять запасы.
so you can replenish InstaForex with zero commission.
поэтому пополнить Инстафорекс вы можете без комиссии.
Replenish it together with a child.
Пополняйте ее вместе с ребенком.
Automatically replenish your mobile balance from your banking account!
Пополняйте свой мобильный баланс АВТОМАТИЧЕСКИ с расчетного счета!
Then replenish them.
Тогда пополните их.
Replenish your skin for radiance throughout the day.
Наполните вашу кожу сиянием на весь день.
Share this food… and replenish our bodies with… nutrients.
Разделить эту пищу и наполнить наши тела питательными веществами.
We replenish the army, we get out there,
Мы пополним армию, мы доберемся туда,
Donetsk"Metallurg" replenish their ranks left back,
Донецкий« Металлург» пополнил свои ряды левым защитником,
stimulate circulation and replenish your body with new energy.
ускорят кровообращение и наполнят ваше тело новой энергией.
Care products should hydrate and replenish skin.
Средства для ухода должны увлажнять и восстанавливать кожу.
I get great pleasure from viewing and replenish the collection.
Получаю огромное удовольствие от просмотра и пополняю коллекцию.
which can be replenish;
который может быть пополнен;
Therefore, on Tothe man has a rest, replenish the supply of energy.
Поэтому на Тотохе человек отдыхает, пополняет запас энергии.
Replenish fuel/Turn on fuel valve. will not start.
Пополните запас топлива/ Откройте клапан подачи топлива. не включается.
Replenish specified amount of refrigerant,
Добавьте указанное количество хладагента,
Multibarrier structures replenish from year to year by new constructions with extended functional possibilities.
Многобарьерные структуры из года в год пополняются новыми конструкциями с расширенными функциональными возможностями.
We replenish the funds, release various catalogues for university
Мы комплектуем фонды, мы выпускаем различного рода каталоги
Increased auto replenish time from 15 to 25 seconds.
Время автовосстановления запаса повышено с 15 до 25 с.
Результатов: 232, Время: 0.0962

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский