REPLENISH IN SPANISH TRANSLATION

[ri'pleniʃ]
[ri'pleniʃ]
reponer
replenish
replace
reset
replacement
restock
refill
restore
replenishment
recover
rellenar
fill
complete
refill
stuff
populate
replenish
reabastecer
resupply
replenish
refuel
restock
refill
re-fuelling
recargar
recharge
reload
top up
refill
load
replenish
re-charging
refuel
renovar
renew
renovate
renovation
refurbish
refresh
new
update
revamp
replenish
reposición
replenishment
replacement
reinstatement
revival
reposition
refill
rerun
replenishing
resetting
restocking
reconstituir
reconstitute
rebuild
replenish
reconstruct
reconstitution
reponen
replenish
replace
reset
replacement
restock
refill
restore
replenishment
recover
reponga
replenish
replace
reset
replacement
restock
refill
restore
replenishment
recover
repone
replenish
replace
reset
replacement
restock
refill
restore
replenishment
recover
rellene
fill
complete
refill
stuff
populate
replenish
rellena
fill
complete
refill
stuff
populate
replenish
reabastecen
resupply
replenish
refuel
restock
refill
re-fuelling
rellenan
fill
complete
refill
stuff
populate
replenish
renueve
renew
renovate
renovation
refurbish
refresh
new
update
revamp
reabastezca
resupply
replenish
refuel
restock
refill
re-fuelling
recarga
recharge
reload
top up
refill
load
replenish
re-charging
refuel
renueva
renew
renovate
renovation
refurbish
refresh
new
update
revamp

Examples of using Replenish in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Replenish healthy gut bacteria you were born with.
Reponga las bacterias intestinales saludables con las que nació.
These foods also replenish other vitamins crucial to healthy hair growth.
Estos alimentos también reponen otras vitaminas esenciales para el crecimiento de cabello saludable.
You may replenish up to 10 times
Puedes recargar hasta 10 veces
Feed your body, mind and soul at Replenish Spa Bistro.
Nutra cuerpo, mente y alma en Replenish Spa Bistro.
Yes, I think they should replenish the stockpile.
Y sí, creo que deberían rellenar las reservas.
Removes fatigue, replenish oxygen and energy.
Elimina la fatiga, repone el oxígeno y la energía.
Replenish the bath tank with the bath fluid.
Reponga el tanque del baño con fluido adecuado para baño.
Stamina points replenish at a different ration depending on game world speed.
Los puntos de Energíase reponen a diferentes racionesdependiendo de la velocidad del mundo.
A user(player) clicks the“Buy” button(“Replenish balance”) in your software.
El usuario(jugador) pulsa el botón“Comprar”(“Recargar el saldo”) en su aplicación.
Follow with TRESemmé Botanique Nourish& Replenish Conditioner.
Consejos de los expertos: Paso 1 Comienza con TRESemmé Botanique Nourish& Replenish Shampoo.
A Replenish the stored solution
Rellene con la solución almacenada
Materials Management-monitor, replenish, and control inventories.
Gestión de Materiales-controla, repone y controla los inventarios.
Replace the tubing and replenish the bath tank with the bath fluid.
Reemplace el tubo y reponga el tanque del baño con fluido para baño.
Probiotics replace and replenish beneficial bacteria that already live in your gut.
Los probióticos reemplazan y reponen las bacterias benéficas que ya viven en tus intestinos.
LH2, replenish.
LH2, recargar.
We wanted our first album, Replenish, to be a really honest statement.
Queríamos que nuestro primer álbum, Replenish, fuera un honesta exposición.
Replenish the water pan every 1 1/2 to 2 hours as necessary.
Rellena la bandeja de agua cada 1,5-2 horas, según sea necesario.
Replenish the liquid to ensure continuous spray test.
Rellene el líquido para asegurar una prueba de pulverización continua.
Rejuvenate and replenish with a soothing body treatment
Rejuvenezca y reponga con un tratamiento corporal relajante
Bright eyes: replenish moisture around the eyes,
Ojos brillantes: repone la humedad alrededor de los ojos,
Results: 526, Time: 0.0782

Top dictionary queries

English - Spanish