Примеры использования Поражали на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
и преслѣдовали ихъ по дорогѣ къ возвышенности Веѳорона и поражали ихъ даже до Азека и до Македа.
Вместе с тем, организации по правам человека установили ряд случаев, когда снаряды, выпущенные, по всей видимости, беспилотными летательными аппаратами, поражали гражданских лиц в обстоятельствах, в которых никаких очевидных военных целей поблизости не было.
Каждый раз его поражали открытость, историческая память
В то время как торпеды поражали« Фетхи Булент»,
в Румынии в 2011- 2012 годах преимущественно поражали гендерные и возрастные группы населения, которые ранее не являлись целевыми для программ иммунизации против краснухи согласно отчетам миссий ВОЗ в эти страны, 33- 35.
чувствуя боли в лице и ногах, куда полчаса назад его поражали, хотя странно отдельным способом,
Top Только в самое первое время в Москве те странные деревенскому жителю, непроизводительные, но неизбежные расходы, которые потребовались от него со всех сторон, поражали Левина. Но теперь он уже привык к ним.
Только в самое первое время в Москве те странные деревенскому жителю, непроизводительные, но неизбежные расходы, которые потребовались от него со всех сторон, поражали Левина. Но теперь он уже привык к ним.
преследовали их по дороге к возвышенности Вефорона, и поражали их до Азека и до Македа.
Артрит поражает различные части моего тела.
Поразил его насмерть Черной Стрелой.
Пораженные клубни подлежат учету.
Пораженный участок ограничен темной линией.
Под воздействием воздуха пораженная ткань в течение часа становится розовой.
Истребители ВВС Израиля поразили террористические цели ХАМАС в северной части сектора Газа.
Оно преимущественно поражает коленные, локтевые и голеностопные суставы.
Самолет военно-морских сил США поразил цель в предместье Багдада.
Я была просто поражена, и все это замечали.
Грипп не может поразить Блюбелл, Зоуи.
Энергия разрушительна, поражает сознание человека