ПОРАЖАЛИ - перевод на Английском

were striking
impressed
впечатлить
впечатлять
произвести впечатление
поражают
удивить
убедить
впечатлю
восхищают
smote
порази
ударь
бей
покарает
amazed
удивлять
поражают
изумлять
hit
хит
бить
удар
попадание
совпадение
ударил
попал
сбил
нажмите
поразить

Примеры использования Поражали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и преслѣдовали ихъ по дорогѣ къ возвышенности Веѳорона и поражали ихъ даже до Азека и до Македа.
they chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
Вместе с тем, организации по правам человека установили ряд случаев, когда снаряды, выпущенные, по всей видимости, беспилотными летательными аппаратами, поражали гражданских лиц в обстоятельствах, в которых никаких очевидных военных целей поблизости не было.
Human rights organizations, however, have identified a number of instances in which munitions apparently launched from remotely piloted aircraft hit civilians in circumstances where there was no readily identifiable military target in the vicinity.
Каждый раз его поражали открытость, историческая память
On every occasion, he has been impressed by the open-mindedness, sense of history
В то время как торпеды поражали« Фетхи Булент»,
While the torpedoes struck the Feth-i Bülend,
в Румынии в 2011- 2012 годах преимущественно поражали гендерные и возрастные группы населения, которые ранее не являлись целевыми для программ иммунизации против краснухи согласно отчетам миссий ВОЗ в эти страны, 33- 35.
in Romania in 2011-2012, predominantly affected gender and age groups not previously targeted by rubella immunization programmes according to reports from WHO missions to these countries, 33-35.
чувствуя боли в лице и ногах, куда полчаса назад его поражали, хотя странно отдельным способом,
his legs where the various hexes of the last half hour had hit him, though in an oddly detached way,
Top Только в самое первое время в Москве те странные деревенскому жителю, непроизводительные, но неизбежные расходы, которые потребовались от него со всех сторон, поражали Левина. Но теперь он уже привык к ним.
Top Only during the first days of his stay in Moscow Levin had been struck by the expenditure, strange to one living in the country, unproductive but inevitable, that was expected of him on every side.
Только в самое первое время в Москве те странные деревенскому жителю, непроизводительные, но неизбежные расходы, которые потребовались от него со всех сторон, поражали Левина. Но теперь он уже привык к ним.
Only during the first days of his stay in Moscow Levin had been struck by the expenditure, strange to one living in the country, unproductive but inevitable, that was expected of him on every side.
преследовали их по дороге к возвышенности Вефорона, и поражали их до Азека и до Македа.
chased them along the way that goes up to Bethhoron, and stroke them to Azekah, and unto Makkedah.
Артрит поражает различные части моего тела.
The arthritis affects different parts of my body.
Поразил его насмерть Черной Стрелой.
Struck him… dead with a Black Arrow.
Пораженные клубни подлежат учету.
All affected tubers are countable.
Пораженный участок ограничен темной линией.
Affected area has a dark margin.
Под воздействием воздуха пораженная ткань в течение часа становится розовой.
Affected tissue turns pink on exposure to air within an hour.
Истребители ВВС Израиля поразили террористические цели ХАМАС в северной части сектора Газа.
IAF fighter jets struck Hamas terror targets in northern Gaza.
Оно преимущественно поражает коленные, локтевые и голеностопные суставы.
It predominantly affects knees, elbows and ankles.
Самолет военно-морских сил США поразил цель в предместье Багдада.
US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Baghdad.
Я была просто поражена, и все это замечали.
I was really amazed, and everyone noticed that.
Грипп не может поразить Блюбелл, Зоуи.
The flu can't hit BlueBell, Zoe.
Энергия разрушительна, поражает сознание человека
Energy is destructive, strikes consciousness of the person
Результатов: 41, Время: 0.2181

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский