ПОСЕЛИВШИЕСЯ - перевод на Английском

settled
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться

Примеры использования Поселившиеся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
главе с Маленьким Воином, возвращавшаяся из Детройта, убила две семьи, поселившиеся вдоль реки Огайо.
were returning from Detroit when they killed two families of settlers along the Ohio River.
В статье 1 указанного законодательного акта определяется, что кувейтцами считаются лица, поселившиеся в Кувейте до 1920 года и постоянно проживавшие там
Article 1 of the Act defines those who are Kuwaitis by providing that Kuwaitis are essentially persons who settled in Kuwait before 1920
мигрировавшие из южного Китая и поселившиеся на плодородных землях материковой Юго-Восточной Азии в первые века нашей эры,
migrating from southern China and settled on the fertile land of mainland Southeast Asia in the first centuries of our era,
Она оправдывает это утверждением, что потомки иммигрантов из Европы, поселившиеся на Фолклендских островах, не имеют такого же права человека на самоопределение, как потомки иммигрантов из Европы, поселившиеся в ту же эпоху на американском континенте.
It justifies this by claiming that descendants of immigrants from Europe who settled in the Falkland Islands do not have the same human right to self-determination as descendants of immigrants from Europe who settled on the American continent during the same era.
Потом новые соседи, поселившиеся в наш дом, посоветовали поехать в еврейский летний лагерь,
Then new neighbors who moved to our building advised me to go to jewish summer camp,
представители казахского меньшинства, поселившиеся в Казахстане, получившие казахстанское гражданство
members of the Kazakh minority who had settled in Kazakhstan, obtained Kazakh citizenship
Иммигранты, поселившиеся в Дании за три года до проведения выборов в местные органы управления, получают право участвовать в этих выборах см. комментарии к статье 5 части II шестого периодического доклада CERD/ C/ 106/ Add.
Immigrants who have been resident in Denmark for a three-year period immediately preceding local elections have been granted the right to vote in such elections cf. the comments on art. 5 in part II of the sixth periodic report CERD/C/106/Add.9.
Согласно информации, содержащейся в пунктах€ 3, 13 и 17 предыдущего доклада( ΧΕΡΔ/ Χ/ 280/ Αδδ. 1), иммигранты, поселившиеся в Дании за три года до проведения выборов в местные органы управления, получают право участвовать в этих выборах, и многие из них стали гражданами.
According to paragraphs 3, 13 and 17 of the previous report(CERD/C/280/Add.1), immigrants who had been resident in Denmark for a three-year period immediately preceding local elections had been granted the right to vote in such elections, and many of them had become citizens.
Иностранцы, поселившиеся в Эстонии после 1 июля 1990 года
Aliens who have settled in Estonia after 1 July 1990
Так же происходило в то время, когда иммигранты из Германии, поселившиеся в городе в течение почти всего века,
It was also during this time that German immigrants, who had been settling in town during most of the century, became the predominant
к этой последней категории будут относиться иностранцы, въехавшие и поселившиеся в стране в нарушение ее законов.
the latter category would include aliens who had entered and taken up residence in a country in violation of its laws.
В прошлом году там поселилось 80 новых семей и такое же количество уехало.
Last year, 80 new families settled there and about the same amount left.
Он поселился в Париже и там же организовал свою первую выставку.
He settled in Paris and made his first exhibition there.
В Сафари поселились розовые фламинго видео.
Pink flamingos settled in Safari.
Он поселился в Дюссельдорфе, но не предпринял снова и снова путешествовать в Норвегию.
He settled in Düsseldorf, but always travel to Norway.
Растительная безмятежность джанка поселилась во всех тканях.
The vegetable serenity of junk settled in his tissues.
Они поселились в Сиднее и работали кассирами.
They settled in Sydney and worked as cashiers.
Он поселился в Сиднее и работал поваром.
He settled in Sydney working as a chef.
Драчук поселился в Москве, где он работал экономистом.
Drachuk settled in Moscow and worked as an economist.
Они поселились в Мельбурне, где он работал плотником.
They settled in Melbourne where he worked as a carpenter.
Результатов: 48, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский