ПОСЛЕЗАВТРА - перевод на Английском

day after tomorrow
послезавтра
next day
следующий день
послезавтра
назавтра
следующие сутки
day after to-morrow's

Примеры использования Послезавтра на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она уезжает послезавтра.
She's leaving the day after tomorrow.
Сегодня, завтра, послезавтра.
Today, tomorrow, the next day.
Я уезжаю послезавтра.
I leave the day after tomorrow.
Я возвращаюсь в Константинополь послезавтра.
I return to Constantinople the day after tomorrow.
Послезавтра я уезжаю.
I move on after tomorrow.
И послезавтра, и послепослезавтра.
And the day after that, the day after that.
Уехать послезавтра с ответом.
It will leave the day after tomorrow with the answer.
Знаешь, послезавтра, ты должен говорить со мной через моего помощника.
You know, after tomorrow, you're going to have to talk to me through my assistant.
Если вы не уедете послезавтра, вы уже не сможешь уехать никогда.
If we don't leave in two days, we won't get out of the country.
Послезавтра, на восходе солнца.
After tomorrow at sunrise.
Отлично, а что послезавтра, а на следующий день и потом?
That's great, but what about the next day, and the day after that and the next?.
Чтож, послезавтра, ты ею уже не будешь.
Well, after tomorrow, you won't be.
Послезавтра у тебя встреча!
The day after tomorrow you encounter!
Послезавтра тебя уже здесь не будет.
After tomorrow, you're not gonna be here.
Что там? Послезавтра ожидается болианский фрахтовщик.
A Bolian freighter is due in day after tomorrow.
Послезавтра, в 10 утра.
The day after next at 10:00 a.m.
Послезавтра тебя тут не будет.
After tomorrow, you will be gone.
Послезавтра ты улетаешь в Париж.
You're going to Paris tomorrow.
Люцерне послезавтра, это много аэропортов.
Lucerne the day after, it's a lot of airports.
Послезавтра, когда рассеется дым.
After tomorrow, when the smoke clears.
Результатов: 548, Время: 0.0373

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский