Примеры использования Послушная на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ахтар нашел ее совершенной для роли, заключив что« в ней есть послушная чувственность, которая соответствует персонажу».
потом он сам и послушная шеренга из шести пони:
что более важно, она такая же скромная и послушная, как и красива.
Планка четкая и послушная, нагрузка несколько выше, чем у первого OSCar- а.
немного менее послушная.
встретила мать в парке, и та, послушная приказу принца не иметь никаких контактов с Шарлоттой Августой,
Сара- наивная и послушная молодая девушка, которая живет с отцом Сальвадором,
добиться юридически корректного решения проблемы ничего не стоило- президенту нужно было лишь обратиться с соответствующей законодательной инициативой в Госдуму:" Послушная Дума мигом приняла бы проект во всех чтениях, а сенаторы одобрили бы его".
Сейчас у супругов подрастает не просто послушная дочь, но и перспективная спортсменка- 18- летняя Виктория Сухорукова, добавившая теперь к
Пишу Вам по поводу кампании террора, которую Иран и послушная ему<< Хизбалла>> в последние недели
Я была бы хорошей, послушной кобылой, и мы зарабатывали бы вдвое.
Он превращает мерзких послушных жуков в мерзких агрессивных жуков.
Вам был нужен послушный и быстрый гончий пес, и я отлично подходил на эту роль.
Будь послушным, и я тебя познакомлю с моим боссом.
Этот восхитительный медведь кажется очень послушный, но на самом деле скрывает все великий боец.
Тело- послушное орудие ума и воли.
Послушный мальчик.
Только вместо послушных парткомов и местных Советов действуют местные маслихаты.
Она может, и выглядела послушной, но у нее был именно такой характер.
Если бы я был послушным слугой, я бы учитывал нужды моего покровителя.