Примеры использования Поставлены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Продукты были поставлены в Кагул по контракту.
Поставлены Норвежской организации по оказанию помощи населению.
Для реализации поставленной цели были поставлены и решены следующие задачи.
Этим визитом армяно- китайские отношения были поставлены на новый уровень стратегического партнерства.
Соответствующие средства будут поставлены в три этапа.
Переселенцы были поставлены в ужасающие условия.
Были поставлены несколько вопросов в отношении объема материальной консолидации.
Поставлены Мировой продовольственной программе Организации Объединенных Наций.
Товары изготовлены, но не поставлены Кувейт.
В частности, в рамках учений были поставлены следующие задачи.
Поздними ставками считаются те, которые были поставлены после слов дилера.
Мы забываем о том, что мы были поставлены здесь, чтобы сделать.
Товары оплачены, но не поставлены( Ирак): договорная цена.
Эти спектакли были поставлены в театрах Сараево и Зеницы и прошли при полном аншлаге.
Вопросы международной миграции должны быть поставлены на передний план международной повестки дня.
Для ремонтных целей сборочные единицы могут быть поставлены отдельно.
Товары изготовлены, но не поставлены Ирак.
В ходе последовавшего обсуждения были поставлены следующие вопросы.
В процессе работы над Отчетом были поставлены и решены следующие задачи.
Перед правительством Беларуси должны быть поставлены следующие минимальные требования.