ПОСТАНОВЛЯЛА - перевод на Английском

decided
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений

Примеры использования Постановляла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Постановляет предоставлять операциям по поддержанию мира ясные,
Resolves to give peacekeeping operations clear,
Пункт 8 постановляющей части проекта резолюции гласит.
Operative paragraph 8 of the draft resolutions reads.
Пункт 12 постановляющей части пересмотренного проекта резолюции гласит.
Operative paragraph 12 of the revised draft resolution reads.
Признают и постановляют соблюдать следующие принципы.
Recognize and resolve to respect the following principles.
Постановляет сохранить санкции в отношении следующих государств- членов.
DECIDES to maintain the sanctions on the following Member States.
Постановляет официально проводить в декабре месяце каждого года<< Неделю подписания договоров Африканского союзаgt;gt;;
DECIDES to institutionalize the AU Treaty Signing Week in December of each year;
Постановляет рекомендовать Ассамблее проект Африканской хартии по статистике для рассмотрения и принятия.
DECIDES to recommend the Draft African Charter on Statistics to the Assembly for consideration and adoption.
Постановляет возобновить деятельность Специального комитета семи по вопросу о коморском острове Майотта.
DECIDES to reactivate the Ad-Hoc Committee of Seven on the Comorian Island of Mayotte.
Постановляет, что на двухгодичный период 2006- 2007 годов.
Resolves that, for the biennium 2006- 2007.
Постановляет, что режим санкций будет попрежнему действовать в отношении следующих государств- членов.
DECIDES that the following Member States shall remain under sanctions.
В начале постановляющего пункта слово<< рекомендует>> было заменено словом<< постановляет.
At the beginning of the operative paragraph, the word"Recommends" was replaced by the word"Decides.
Постановляет принять правила процедуры Комитета министров по кандидатурам с внесенными в них поправками.
DECIDES to adopt the Rules of Procedure of the Ministerial Committee on Candidatures as amended.
Постановляет рекомендовать Ассамблее провозгласить 2006 год Годом африканских языков;
DECIDES to recommend to the Assembly that 2006 be declared as the Year of African Languages;
Постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
DECIDES to remain actively seized with the matter.
Постановляет одобрить следующие кандидатуры.
DECIDES to approve the following candidatures.
Постановляет прекратить работу по оставлению судов на суше
Agrees to cease work on the abandonment of ships on land
В связи с этим Конгресс ПОСТАНОВЛЯЕТ утвердить и поддержать вышеизложенный Призыв к действиям.
Congress therefore RESOLVES to endorse and support the above action call.
Постановляет, что темами этих сессий будут следующие вопросы.
DECIDES that the themes for these Sessions will be as follows.
В пункте 8 постановляющей части резолюции 2005/ 85 Комиссия постановила.
Under operative paragraph 8 of resolution 2005/85, the Commission decided.
Постановляет передать это предложение на рассмотрение Ассамблеи.
DECIDES to refer the proposal to the Assembly for consideration.
Результатов: 90, Время: 0.1287

Постановляла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский