ПОСТТРАВМАТИЧЕСКИХ - перевод на Английском

post-traumatic
посттравматический
постравматического
posttraumatic
посттравматический
посттрауматик

Примеры использования Посттравматических на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
которые страдают от посттравматических расстройств, выражающихся в агрессивном поведении.
who suffer from post-traumatic stress disorders such as violent behaviour.
также психологические группы, имеющие опыт посттравматических ситуаций.
as well as psychological teams very experienced in post-trauma situations.
врожденных и посттравматических деформаций конечностей у детей,
congenital and post-traumatic deformation of child extremities,
Центр по изучению вопросов насилия и посттравматических расстройств выпустил целое руководство по оказанию психиатрической
The Centre for the study of violence and posttraumatic disorders had published a complete guide to psychiatric
специализирующихся на вопросах урегулирования посттравматических ситуаций.
if necessary with the participation of external specialists in trauma management.
изделий для ухода за стомой, а также в группе посттравматических и постоперационных ортозов.
ostomy care products and in the group of post-injury and post-surgery orthoses.
имущества, безработица стали причиной развития у значительной части населения посттравматических стрессовых расстройств.
property, as well as unemployment, led to the development of posttraumatic stressrelated disorders in a substantial proportion of the population.
диабете с проблемами в суставах, посттравматических состояниях до и после ортопедических,
diabetes with complications of joint, posttraumatic conditions before and after orthopedical,
Представлено клиническое наблюдение посттравматической кисты поджелудочной железы у ребенка.
The paper presents clinical supervision of child's post-traumatic pancreatic cyst.
Посттравматическая киста поджелудочной железы у ребенка 6 лет.
Post-traumatic pancreatic cyst with 6 years old child.
Посттравматическая амнезия.
Posttraumatic amnesia.
Но посттравматический стресс.
But post-traumatic stress.
Это посттравматический стресс.
They're posttraumatic stress.
Трехдневный практический сертификационный курс по посттравматическому жизнеобеспечению до госпитализации.
Day hands-on certification course on pre-hospital trauma life support.
Посттравматический синдром трудно лечить. Он уже пытался убить себя.
Post-traumatic syndrome is already difficult to cure and he's started to hurt himself.
При ранней лучевой диагностике посттравматического поражения talus использовали современные методы КТ, МРТ.
Modern techniques(CT, MRT) were used to early radiodiagnosis of posttraumatic talus damage.
Посттравматическое пораженчество.
Post-traumatic defeatism.
Посттравматический артроз голеностопного сустава развивается в 60% случаев 7, 8.
Posttraumatic arthrosis of the ankle joint develops in 60% of cases 7, 8.
Посттравматическое… да какая разница?
Post-traumatic… what's the point?
Ходят слухи, что он перенес посттравматический стресс и до сих пор прикован к постели.
Some claim he's suffering from posttraumatic stress and has been bedridden for weeks.
Результатов: 48, Время: 0.0352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский