TRAUMA - перевод на Русском

['trɔːmə]
['trɔːmə]
травма
trauma
injury
injured
травматизм
injury
trauma
traumatism
accidents
травматология
traumatology
trauma
traumathology
accident
травмы
trauma
injury
injured
травматологической
trauma
accident
травматизма
injury
trauma
traumatism
accidents
травматологии
traumatology
trauma
traumathology
accident
травмирования
injury
trauma
criterion
injuring
traumatization
performance
посттравматическую
trauma
posttraumatic
травму
trauma
injury
injured
травм
trauma
injury
injured
травматологических
травматологический
травматологию
traumatology
trauma
traumathology
accident
травматологического
травматизмом
injury
trauma
traumatism
accidents

Примеры использования Trauma на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All structures of the eye can be damaged following trauma.
Любые структуры глаза могут быть повреждены после травмы.
There's no trauma brain damage, mental illness.
Нет никаких травм, повреждений мозга, душевных болезней.
Trauma, of sainted memory.
Травматология, светлая ей память.
Trauma and tumors play a negligible role.
Травма и опухоли играют ничтожную роль.
The next most common causes are trauma and poisoning and diseases of the circulatory system.
Следующими по значению причинами являются травматизм и отравления, а также заболевания сердечно-сосудистой системы.
You observe any other trauma on the body?
Вы заметили какую-либо другую травму на его теле?
Subperiosteal hemorrhage in the newborn due to birth trauma.
Поднадкостничное кровоизлияние у новорожденного вследствие родовой травмы.
Such trauma shouldn't delay fight for a long time.
Такая травма не должна надолго отсрочить бой.
Advocates for Survivors of Trauma and Torture, Baltimore.
Защитники пострадавших от травм и пыток, Балтимор.
National Trauma Counselling Centre has been established by MoWCA and there is help line support.
МДЖД создало Национальный травматологический консультационный центр; наряду с этим действует телефонная служба помощи.
Six specialty areas can be selected: trauma, stroke, eye,
Можно выбрать одну из 6 специализированных областей: травматология, инсульт, офтальмология,
Trauma and poisoning.
Травматизм и отравления.
To say you have experienced a trauma is an understatement.
Сказать, что вы пережили травму было бы преуменьшением.
Causes are the sedentary lifestyle, trauma, stressful office work.
Причины- сидячий образ жизни, травмы, напряженная офисная работа.
Z- Trauma first aid gel.
Z- травма первой помощи гель.
Let's put him in Trauma Two and call the police.
В травматологию, во вторую и звони полиции.
Trauma's prepped and ready, Doctor.
Травматология подготовлена и готова, доктор.
There's no trauma, except for wrist abrasions.
Никаких травм, кроме ссадин на запястьях.
Take my amputation and the head trauma.
И возьмешь мою ампутацию и травму головы.
We are taking her to the trauma center in Bethesda.
Мы забираем ее в травматологический центр в Бетесде.
Результатов: 2490, Время: 0.0916

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский