Примеры использования Потенциала противодействия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Призывая к осуществлению движимых странами усилий по уменьшению опасности бедствий и созданию потенциала противодействия бедствиям, которые должны быть предприняты с более острым чувством настоятельной необходимости в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты.
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин представляет собой всеобъемлющую международную программу действий в области уменьшения опасности бедствий на всех уровнях.
Помощь правительствам затронутых этим бедствием стран могут оказывать многосторонние и двусторонние учреждения путем укрепления национального и местного потенциала противодействия вооруженному насилию,
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин рассматривается уменьшение основополагающих факторов риска
Я разделяю мнение Группы о том, что задача оказания государствам помощи в укреплении их собственного потенциала противодействия современным угрозам имеет жизненно важный
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин.
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин.
вопросам необходимости оказания странам поддержки в деле уменьшения риска стихийных бедствий и создания потенциала противодействия.
особо отмечая важность наращивания потенциала противодействия стихийным бедствиям на уровне общин посредством осуществления программ уменьшения опасности бедствий.
создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств
также наращивания и укрепления потенциала противодействия посредством, в частности, передачи опыта
также наращивания и укрепления потенциала противодействия посредством, в частности, передачи опыта
настоятельно предлагается обеспечить комплексное управление рисками и наращивание потенциала противодействия бедствиям в рамках программы развития на период после 2015 года
чтобы вопросы уменьшения опасности бедствий и создания потенциала противодействия бедствиям в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты решались в первоочередном порядке>> резолюция 66/ 228 Генеральной Ассамблеи, приложение, пункт 186.
также наращивания и укрепления потенциала противодействия посредством, в частности, передачи опыта
организациям региона в укреплении их потенциала противодействия пиратству и вооруженному разбою на море в Гвинейском заливе,
итоговый документ призывает к тому, чтобы такие вопросы, как уменьшения опасности бедствий и создание потенциала противодействия бедствиям, решались с возобновленным чувством срочности в контексте устойчивого развития
Объединенных Наций по устойчивому развитию содержится призыв обеспечить, чтобы вопросы уменьшения опасности бедствий и создания потенциала противодействия бедствиям в контексте устойчивого развития и ликвидации нищеты решались в первоочередном порядке
также наращивания и укрепления потенциала противодействия, в частности в развивающихся странах,