ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ЖЕРТВ - перевод на Английском

potential victims
потенциальной жертвой
possible victims
возможной жертвой
potential victim
потенциальной жертвой
of potential targets

Примеры использования Потенциальных жертв на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальные процедуры оказывали им помощь в обеспечении защиты фактических или потенциальных жертв и внесли свой вклад в выполнение их миссии.
Special procedures have helped them in providing protection to actual or potential victims and have contributed to their empowerment.
Признаки торговли людьми Существует ряд признаков, которые могут помочь в определении потенциальных жертв торговли людьми.
Indicators of trafficking in human beings There are a number of indicators that can help to identify a potential victim of trafficking.
В этой области ГПЖИЖРЭД вносит вклад в защиту безопасности жертв или потенциальных жертв дискриминации см. раздел В статьи 2.
In this area, UAVIDRE contributes to protect the security of victims or potential victims of discrimination see article 2..
не насторожить возможных виновников такого насилия и не напугать потенциальных жертв насилия.
of domestic violence and not to frighten a potential victim of violence.
Некоторые западноевропейские правительства, представляющие большую группу потенциальных жертв любой аварии, финансировали деятельность, необходимую для повышения стандартов безопасности.
Some West European Governments representing a large group of potential victims of any accident have funded the work needed to improve the safety standards.
Сообщения о последствиях выселения также могут содействовать защите потенциальных жертв, снижению социальной напряженности
Eviction impact statements may also contribute to the protection of the potential victims, the reduction of social tension
Это позволит улучшить процесс выявления потенциальных жертв на местном уровне,
This will enable improved identification of potential victims at the local level,
Это позволит улучшить процесс выявления потенциальных жертв на местном уровне,
This will enable improved identification of potential victims at the local level,
Однако ситуация потенциальных жертв отличается от ситуации фактических жертв с точки зрения имеющихся в их распоряжении средств правовой защиты.
However, the situation of potential victims is different from that of actual victims in terms of remedies available to them.
Повышение степени информированности потенциальных жертв об опасностях, связанных с торговлей людьми, является важнейшей составляющей стратегий предупреждения.
Raising the awareness of potential victims about the risks associated with trafficking is an essential part of prevention strategies.
По крайней мере, некоторые из его потенциальных жертв могли двигаться быстро,
At least some of its potential prey could move quickly,
Во-первых, правительства могут повысить осведомленность потенциальных жертв, особенно в тех странах, секс- торговля сильно распространена.
First, governments can raise awareness among potential victims, particularly in countries where human traffickers are active.
Кроме того, совершение этих преступлений построено на эксплуатации нужды и уязвимости потенциальных жертв со стороны лиц, занимающихся незаконным провозом людей и торговлей ими.
These crimes also preyed on the need and vulnerability of potential victims of people smugglers and traffickers.
имеют опыт проведения опросов потенциальных жертв торговли людьми.
specially trained in conducting interviews with potential victims of trafficking.
о гендерном насилии и по повышению уровня осведомленности потенциальных жертв и общества в целом.
to raise awareness among potential victims, as well as the community at large.
Часть этого плана направлена на разработку инициатив по уменьшению уязвимости потенциальных жертв посредством личных профилактических мер.
Part of the plan focused on developing initiatives to reduce the vulnerability of potential victims through personal prevention measures.
интересы потенциальных жертв дискриминации, таких, как мигранты.
the interests of potential victims of discrimination, such as migrants.
сотрудники испанских правоохранительных органов в ряде случаев не обеспечили эффективную защиту потенциальных жертв ксенофобии и расовой дискриминации.
law enforcement officials have, in several instances, failed to provide effective protection to potential victims of xenophobia and racial discrimination.
в данных условиях авторы доказали, что они принадлежат к категории потенциальных жертв.
the authors had established that they belong to a category of potential victims.
Мошенник может обращаться к этой информации, с тем чтобы составить списки потенциальных жертв или украсть идентификационную информацию включенных в базу частных лиц.
A fraudster may access such information to create lists of potential victims or to steal the identities of the listed individuals.
Результатов: 355, Время: 0.0308

Потенциальных жертв на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский