ПОТРЕБОВАТЬСЯ ПОМОЩЬ - перевод на Английском

require assistance
потребоваться помощь
потребоваться содействие
нуждаются в помощи
требуется помощь
необходима помощь
требуется содействие
нужна помощь
потребовать помощи
понадобиться помощь
требуют помощи
need assistance
потребоваться помощь
понадобиться помощь
нуждаются в помощи
нужна помощь
необходима помощь
требуется помощь
нуждаются в содействии
необходимо оказывать помощь
need help
нужна помощь
нуждаются в помощи
понадобится помощь
требуется помощь
необходима помощь
нужно помочь
потребуется помощь
надо помочь
необходимо помочь
нуждающимся в помощи
require help
нуждаются в помощи
потребоваться помощь
нужна помощь

Примеры использования Потребоваться помощь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В контексте НПД может потребоваться помощь в определении потребностей значительного числа общин
Within the context of NAPs, assistance will be required for a large number of communities and groups in identifying their needs
оценки претензий Группе экспертов может потребоваться помощь специалистов по вопросам,
evaluation of claims, the Panel of Experts may require the assistance of expert advice with regard to,
Это означает, что всякий раз, когда вам может потребоваться помощь или торговые рекомендации,
This means that whenever you may need some assistance or trading advice,
порядке определить следующие области, в которых может потребоваться помощь, при том понимании, что может возникнуть необходимость проведения дополнительных оценок.
on a preliminary basis, the following potential areas of assistance needs, with the understanding that further assessments may be necessary.
определены следующие потенциальные области, в которых может потребоваться помощь, при том понимании, что может возникнуть необходимость в проведении дополнительных оценок.
on a preliminary basis, the following potential areas of assistance needs, with the understanding that further assessments may be necessary.
Для оказания нетрудоспособному лицу помощи в вопросах использования личного бюджета могут потребоваться помощь по независимому планированию и услуги поддержки.
Independent planning support and facilitation services may be required to assist the person in deciding how to use personal budgets.
опыт удастся обобщить и использовать в других неспокойных районах, где может потребоваться помощь Организации Объединенных Наций.
will be applied to other trouble spots that may require the assistance of the United Nations.
Эстония признает, что некоторым государствам может потребоваться помощь в выполнении положений настоящей резолюции на их территории, и она сделает все возможное для того, чтобы оказать содействие государствам, которым может потребоваться такая помощь.
Estonia recognizes that some States may require assistance in implementing the provisions of this resolution within their territories and Estonia will do its best to assist States, which may require assistance.
может потребоваться помощь в подготовке и издании карт согласно требованиям Конвенции,
may need assistance in the preparation and publication of charts required by the Convention,
В докладе 2010 года была подчеркнута важность создания потенциала в государствах, которым может потребоваться помощь в обеспечении безопасности их ИКТ,
The 2010 report stressed the importance of building capacity in States that may require assistance in addressing the security of their ICTs
которым может потребоваться помощь в переорие н- тации их бизнеса.
seeds, who may require assistance in reorienting their businesses.
многим из которых может потребоваться помощь в укреплении возможностей выполнения ими задач подотчетности.
many of which might need assistance in developing the capacity to carry out their accountability tasks.
государствам может потребоваться помощь в их осуществлении;
recognizing that States may require assistance in implementing them;
которые нужно преодолеть государствам для выполнения того или иного конкретного обязательства, является ценной для уяснения того, где государствам может потребоваться помощь или на каких областях Группе имплементационной поддержки КНО следует сосредоточить свои усилия.
difficulties States needed to overcome to implement a particular obligation was valuable for understanding where States may require assistance or in which areas the CCW Implementation Support Unit should be focusing its efforts.
АТЦПТ будет работать с отдельно взятыми странами- членами в целях определения конкретных областей, в которых им может потребоваться помощь, особенно в том, что касается ликвидации пробелов в знаниях о новых
APCTT will work with individual member countries to determine which specific areas they may require assistance, especially with regard to bridging the knowledge gap in new
и, для того чтобы оно могло перейти к альтернативным видам экономической деятельности, ему может потребоваться помощь.
ecosystem services, could lose their livelihoods and will need assistance to make the transition to alternative activities.
большинству бедных стран может потребоваться помощь международного сообщества в развитии сельскохозяйственного сектора в целях предотвращения нехватки продовольствия.
access to food, most poor countries would need assistance from the international community in developing their agricultural sectors if they are to prevent food scarcity.
Соответственно, развивающимся государствам может потребоваться помощь на многих направлениях работы по сохранению рыбных ресурсов
Accordingly, developing States may need assistance in many areas of fisheries conservation and management,
определить социальные проблемы, в связи с которыми женщинам может потребоваться помощь социальных служб и служб психического здоровья,
to recognise social problems for which women may need help from social or mental health services
правительствам при разработке проектов ГЧП может потребоваться помощь, в связи с чем заинтересованные правительства
challenge in identifying projects, governments may also need support in developing PPPs
Результатов: 64, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский