NEED ASSISTANCE - перевод на Русском

[niːd ə'sistəns]
[niːd ə'sistəns]
потребоваться помощь
require assistance
need assistance
need help
require help
понадобиться помощь
need help
need assistance
use some help
require assistance
нуждаются в помощи
need assistance
need help
require assistance
need to be assisted
needed support
require help
in need of aid
require support
нужна помощь
need help
need assistance
need a hand
want help
need a favor
require assistance
need backup
need support
необходима помощь
need assistance
need help
require assistance
need to be assisted
assistance is necessary
требуется помощь
require assistance
need help
need assistance
requesting assistance
required help
нуждаются в содействии
need assistance
required assistance
need to be assisted
необходимо оказывать помощь
should be assisted
must be assisted
assistance should be provided
need assistance
need to be assisted
needed to help
must be helped
should be helped
assistance should be given
assistance must be provided
нуждается в помощи
needs help
needs assistance
requires assistance
seeks assistance
in need of support
потребуется помощь
require assistance
need assistance
need help
require help
понадобится помощь
need help
need assistance
use some help
require assistance

Примеры использования Need assistance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Need assistance with building an Airbnb-like service?
Нужна помощь в создании сервиса, схожего с Airbnb?
We need assistance to arrest the deterioration in our economy.
Нам необходима помощь, чтобы остановить спад нашей экономики.
The Palestinian people need assistance to rebuild it.
Для ее восстановления палестинскому народу требуется помощь.
We need assistance with a pinned-in victim.
Нам нужна помощь с застрявшей жертвой.
Need assistance with translation of some Russian sections.
Необходима помощь в переводе некоторых разделов, посвященных России.
noting that such States might need assistance.
этим государствам, возможно, требуется помощь.
I need assistance.
Мне нужна помощь.
I bought a Stuart Weitzman product in a store and I need assistance.
Я приобрел изделие SW в магазине и мне необходима помощь.
Shots fired, officers need assistance.
По нам стреляют, по нам стреляют. Офицерам нужна помощь.
The development class of the school is assembled from students who need assistance with teaching.
Школьный класс для развития способностей собирается из учащихся, которым необходима помощь в обучении.
I have made a booking and need assistance.
Я забронировал( а) отель, и мне нужна помощь.
We are in distress and need assistance.
Мы терпим бедствие и нам нужна помощь.
Please notify company dispatch. We need assistance.
Пожалуйста, известите диспетчерскую службу, нам нужна помощь.
Please contact us if you need assistance rearranging a delivery time.
Пожалуйста, свяжитесь с нами, если вам нужна помощь в изменении времени доставки.
The neighbouring asylum countries also need assistance.
Соседним странам, предоставляющим беженцам убежище, также нужна помощь.
Please call NAEG if you need assistance.
Пожалуйста, позвоните NAEG если вам нужна помощь.
We are pooped and need assistance.
Что мы на пределе и нам нужна помощь.
And WE are saying… we are pooped and need assistance.
Что мы на пределе и нам нужна помощь.
All who need assistance receive it.
Все нуждающиеся в помощи получают ее.
And if you need assistance, call Dominic?
Будет нужна помощь, звоните Доминику. Вы поняли?
Результатов: 334, Время: 0.0801

Need assistance на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский