ПОХИЩАЯ - перевод на Английском

abducting
похищать
похищения
kidnapping
похищение
похищать
людей
stealing
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть

Примеры использования Похищая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ворует на жизнь, похищая сокровища и секреты.
steals to live, pilfering treasures and secrets alike.
В некоторых случаях нападавшие проявляли невиданную жестокость, добивая пациентов на больничной койке и похищая лекарства.
The level of cruelty was such that some patients were reportedly slaughtered in their hospital beds and medicines were looted.
В 1994 году хорватские власти продолжали насильственную мобилизацию сербов, похищая их из их домов и с рабочих мест,
In 1994, the Croatian authorities continued the forcible mobilization of Serbs by abducting them from their homes and places of work
международное право, задерживая, похищая и уничтожая законных представителей палестинского народа
international law by detaining, kidnapping and assassinating the legitimate representatives of the Palestinian people
грузы и персонал, похищая сотрудников гуманитарных организаций
shipments and staff, abducting humanitarian workers
собиратель норвежского фольклора, приводит историю, в которой цыгане пользуются верой крестьян в несунов, похищая их молоко и обвиняя в этом колдовских котов,
retells a story in which Gypsies took advantage of farmers' beliefs in troll cats by stealing milk and blaming it on troll cats,
Хотя некоторые люди шепчут о военных бандах Опустошителей, которые действуют, похищая новых рекрутов из удаленных сел
Though some folk whisper of Ravager warbands that function as press gangs, kidnapping new recruits from remote villages
подвергая допросам тысячи и похищая и заключая под стражу десятки людей.
interrogating thousands and abducting and detaining dozens of people.
записывая названия своих военных подразделений на стенах и похищая деньги и ценные вещи.
writing the names of their military units on walls, and stealing money and items of value.
особенно в лагеря беженцев в Чаде, похищая детей и вербуя из них солдат.
notably refugee camps in Chad, to abduct children and recruit them as soldiers.
известные как« тени» наводняют улицы, похищая разум тех, кто остался в сознании.
beasts known as Shadows roam the area, preying on the minds of those still conscious.
лагерь беженцев в Каландии, похищая и заключая под стражу во время этих рейдов десятки палестинцев, а также причиняя ущерб
the Kalandia refugee camp, abducting and detaining dozens of Palestinians during these raids as well as causing damage
коррупция" замедляет развитие экономики Боснии и Герцеговины, похищая более благополучное будущее у граждан страны,
corruption is"inhibiting Bosnia and Herzegovina's economy, stealing a more prosperous future from its citizens,
калеча людей, похищая детей с целью их превращения в убийц
maiming people and abducting children for training as killers
занимаясь грабежами, похищая людей и терроризируя местное население. См. также A/ 49/ 539, пункт 60.
looting, abducting people and terrorizing the population see also A/49/539, para. 60.
убивая, похищая или удерживая их в качестве пленников в" центрах содержания под стражей",
killing, abducting or holding them captive in“detention centres”, located by KFOR,
продолжают бесчинствовать в северо-восточных районах Китая, похищая и переманивая на свою сторону граждан КНДР.
philanthropists, financed by the puppet authorities, go on the rampage in the northeastern area of China, abducting and luring citizens of the DPRK.
Мы думаем, что он похитил этих детей для того, чтобы использовать их родителей.
We think he took those kids to use their parents.
Срок лишения свободы похищенного лица составляет более одного месяца;
The period of deprivation of liberty of the kidnapped person exceeds at least one month;
Кэди похитили его.
Cady abducted him.
Результатов: 48, Время: 0.1485

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский