Примеры использования Похищениям на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
задержаниям, похищениям, пыткам и даже убийствам.
Антиправительственные элементы продолжали прибегать к целенаправленным убийствам и похищениям для осуществления контроля над населением
в частности похищениям, которые ранее подрывали доверие населения.
Что касается страховых компаний, 16- й отчет Группы мониторинга подчеркивает значимость положений об исключении санкций в рамках политики противодействия похищениям и получению выкупа.
Сотрудники Организации Объединенных Наций также становились жертвами насильственных преступлений, которые не приводили к гибели, похищениям или ранениям.
В то же время, он высказывает обеспокоенность в связи с количеством поступающих из различных источников утверждений о том, что к похищениям причастны государственные служащие.
партнеры подвергаются насильственным нападениям и похищениям.
пыткам, похищениям и суммарным казням.
грубым нарушениям прав человека, похищениям детей и изнасилованиям.
Австрия выразила озабоченность по поводу сообщений о том, что религиозные меньшинства подвергаются нападениям со стороны ИГИЛ, похищениям и казням, совершаемым другими силами.
которые обвиняли НРЕГ в причастности к похищениям.
жестокому обращению, похищениям и расправе.
Отделение УВКПЧ в Непале озабочено положением детей, затрагиваемых вооруженным конфликтом и подвергающихся, в том числе, похищениям, принудительному призыву и ограничениям на доступ к образованию.
правительство КНДР официально признало причастность своих тайных агентов к этим похищениям.
Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин также указала в своем докладе, что вооруженный конфликт в Руанде привел к повсеместным изнасилованиям и похищениям женщин и девушек.
который пытается облегчить тяготы населения, живущего в условиях постоянного конфликта и подвергающегося похищениям и нападениям.
мы ведем базу по всем сообщенным похищениям, и это мог бы быть единственный способ установить его личность.
ранениям или похищениям.
Наряду с этим распри на религиозной почве продолжают приводить к вынужденному перемещению населения и похищениям и убийствам мирных граждан на незаконно создаваемых контрольно-пропускных пунктах.
Рекомендация Шри-Ланке провести расследование на предмет причастности военизированной группировки Каруна к похищениям детей с целью их использования в качестве солдат пункт 36: Святой Престол.