ПОЧИТАНИЯ - перевод на Английском

veneration
почитание
поклонение
культ
преклонение
worship
поклонение
поклоняться
поклониться
почитание
культа
богослужения
вероисповедания
религиозных обрядов
культовых
почитают
honoring
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
reverence
почтением
благоговением
почитание
уважение
чтите
преподобие
почитать
пиететом
respect
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
devotion
преданность
приверженность
верность
самоотверженность
посвящение
почитание
самоотдача
поклонение
набожность
обожание
of adoration
обожания
поклонения
почитания

Примеры использования Почитания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
день почитания духов Земли,
the day of honoring the spirits of the Earth,
Китайская традиция почитания гор, попытка объединения их в классификационную систему засвидетельствована в« Книге гор
The Chinese mountain worship tradition and an attempt to unite mountains into a classification system are reflected in the Classic of Mountains
Путь состоит из пяти линий: религиозного почитания, мистической медитации,
The fivefold path consists of religious veneration, mystical meditation,
Студенты отметили о важности почитания и сохранения традиций этнических культур, проживающих на территории Казахстана.
Students noted the importance of honoring and preserving the traditions of ethnic cultures living in Kazakhstan.
Начиналось это с почитания человеческого тела-« этого чуда из чудес», по выражению одного английского писателя,-
It began by the worship of the human body- that"miracle of miracles," as an English author calls it-
приношу свои поклоны в знак безграничной преданности и почитания.
offer my obeisances in boundless devotion and veneration.
чувством уважения и почитания ко всем народам России.
the sense of respect and reverence to all the peoples of Russia.
Создание и введение в действие механизмов восстановления, почитания и сохранения священных мест
Promote and implement mechanisms for the recovery, respect and care of holy places
архитектуры( IV± V вв.) в связи с традицией поминания и почитания мучеников// Вестник ПСТГУ.
in connection with the tradition of remembrance and veneration of the martyrs", Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo gumanitarnogo universiteta.
восхищения и почитания.
admiration, and honoring.
Теректы Аулие является сегодня одним из немногих памятников наскального искусства Казахстана, где скалы с древними петроглифами включены в цикл религиозно- культового почитания.
Terekty Aulie is one of the few rock art sites in Kazakhstan where rocks with ancient petroglyphs are part of a cycle of religious and cultic worship.
Учение и Служение, прежде всего, предполагают расширение сознания на основании следования Учению и почитания Учителя.
The Teaching and Service presuppose first of all the expansion of consciousness on the basis of adherence to the Teaching and reverence for the Teacher.
в связи с традицией поминания и почитания мучеников.
in connection with the tradition of remembrance and veneration of the martyrs.
приема родов и почитания роженицы и новорожденного.
delivery and reception honoring mothers and newborns.
я прошу вашего благословен ия и распространения этого почитания на весь мир.
to ask you to bless and extend this devotion to the whole world.
и их понятия и почитания богов незаметно слились».
their notions and worship of the gods blending insensibly together.
протестанты должны бы выказать больше почитания Четырем Элементам( стихиям), если они хотят сохранить его в отношении Моисея.
especially the Biblical Protestants, ought to show more reverence for the Four Elements, if they would maintain any for Moses.
Дело в том, что объект почитания, английская леди Блессингтон не слишком любила резкие ароматы,
The matter is that the object of adoration, English lady Blessington, did not really like
По этому случаю Их Высочества преподнесли преподобному Президенту Союза лаосских буддистов статую будды, которая будет храниться в одной из пагод для почитания лаосскими буддистами.
On that occasion, their Majesties offered the venerable President of the Union of Lao Buddhists a statue of the Buddha designed to be preciously conserved in a pagoda for veneration by the Lao people.
достойного и почитания и уважения.
worthy and honoring and respecting.
Результатов: 134, Время: 0.157

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский